Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devrions probablement voter là-dessus.

Vertaling van "nous devrions probablement voter là-dessus " (Frans → Engels) :

La science nous indique que nous devrions chercher à limiter la future augmentation de la température moyenne de la planète à 2°C au-dessus des niveaux préindustriels afin de limiter les dommages.

Science tells us that we should be aiming to limit the future global average temperature increase to 2°C above pre-industrial levels in order to limit the damage.


C'est pour cette raison que je soutiens que nous devrions voter là-dessus.

That's why I think we should vote on this proposal.


Nous devrions probablement voter là-dessus.

We should probably vote on that.


Oui, nous devrions probablement voter.

Yes, we should probably have a vote on this.


Je pense que nous devrions voter là-dessus.

I think we should vote on that.


Nous ne devrions pas voter pour augmenter le temps que nous passons à Strasbourg, nous devrions voter pour quitter ce lieu.

We should not be voting to extend the time we spend in Strasbourg: we should be voting to get rid of it.


C’est-à-dire que nous ne devrions ne voter que sur «pourrait ouvrir la voie» et ce n’est qu’après que nous devrions décider du restant du considérant D. Il est un peu étrange que, simplement parce que vous n’avez pas 45 personnes présentes, vous devriez inclure un point qui ne serait peut-être pas accepté par la majorité de l’Assemblée.

That means that we should vote only on the text ‘may pave’ and only when that has been done should we decide on the rest of recital D. It is a bit strange that, just because you do not have 45 people here, you have to include something which might not have the majority of the House.


Nous ne devrions pas voter des questions qui nous aideront à nous remplir les poches.

We should not be voting on issues which will help to line our own pockets.


Nous devrions exprimer une opinion à ce sujet et voter là-dessus, au besoin.

We should express an opinion on it and vote on it, if necessary.


- (EN) Monsieur le Président, pour cette initiative, comme pour les deux rapports que nous allons voter par la suite, nous devrions maintenant voter en faveur de la résolution législative qui rejette la proposition du Conseil.

– Mr President, on this, as indeed on the two subsequent reports we are going to vote, we should now vote in favour of the legislative resolution which rejects the Council's proposal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions probablement voter là-dessus ->

Date index: 2023-08-24
w