Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrions nous pencher très » (Français → Anglais) :

Nous devrions chercher à intensifier notre coopération en matière de non-prolifération des armes de destruction massive, question pour laquelle l'Union européenne et l'Inde ont adopté des positions très similaires.

We should seek to increase cooperation on the non-proliferation of weapons of mass destruction, where the EU and India have very similar positions.


Au cours du dîner, nous devrions nous pencher plus spécifiquement sur notre projet de conclusions concernant l'UEM.

Over dinner, we should look more specifically at our draft conclusions on the EMU.


Je pense donc que nous devrions nous pencher très sérieusement sur cette question.

So I think that we should look very seriously at this issue.


Au cours du dîner, nous devrions nous pencher plus spécifiquement sur notre projet de conclusions sur l'UEM, afin de dynamiser les travaux en cours sur d'importantes propositions législatives, notamment en ce qui concerne le mécanisme de surveillance unique pour le secteur bancaire.

Over dinner, we should look more specifically at our draft conclusions on the EMU. The aim is to give an impulse to ongoing work on important legislative proposals, in particular as regards the Single Supervisory Mechanism for the banking sector.


Néanmoins, comme je l’ai souligné alors, nous devrions nous montrer très prudents et ne pas scier la branche sur laquelle nous nous trouvons.

However, as I stressed then, we should be very prudent not to shoot ourselves in the foot.


En ce qui concerne la question des substances chimiques dans les produits, j'accepte le point de vue exprimé dans le rapport du Parlement : nous devrions commencer à nous pencher très sérieusement sur cette question.

As regards the question of chemicals in products, I accept the view expressed in Parliament's report that we should start to look very closely at this issue.


Nous devrions nous pencher sur ce point.

We should look at that.


Je lance un appel au Conseil et à la Commission : lorsque nous débattrons, le mois prochain, des conséquences du 11 septembre, nous devrions nous pencher une nouvelle fois sur les mesures à prendre pour promouvoir le tourisme vers l'Europe.

I put it to the Council and the Commission that, if we are to discuss the consequences of 11 September next month, we should re-examine the question of what we are to do to promote tourism in Europe.


Je veux dire que nous devrions lui donner les renforts nécessaires et lui confier l'autorité de se pencher très sérieusement sur la question de la réglementation.

By that, I mean that we should give them the staff and the authority to look at regulations in a very serious way.


La deuxième disposition sur laquelle nous devrions nous pencher très attentivement prévoit que le pouvoir de changer le taux de la garantie accordée par le gouvernement passera du Parlement au Cabinet.

The second provision, which we should all pay very special attention to, says that future changes to the rate of the liability of government are transferred from Parliament to cabinet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions nous pencher très ->

Date index: 2024-09-20
w