Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons traiter les réfugiés albanais différemment » (Français → Anglais) :

Honorables sénateurs, le Canada a fait de gros progrès pour ce qui est du nombre de membres de la fonction publique appartenant à ces quatre groupes, mais ce serait négligent de ma part de ne pas vous rappeler que, pour atteindre l'égalité, nous devons traiter certaines gens différemment.

Honourable senators, we as a country have made great progress in the number of people we have in our public service from these four different groups, but I would be remiss if I did not remind you that for us to reach equality, we have to treat people differently.


Nous constatons que le projet de loi accorderait un plus grand pouvoir arbitraire au ministre en poste, et lui permettrait de traiter les réfugiés, les demandeurs du statut de réfugié et les demandeurs d'asile différemment, selon la façon dont ils sont arrivés au Canada.

We see that the bill would concentrate more arbitrary power in the hands of the minister of the time, and allows the minister to treat refugees, or refugee claimants, or asylum seekers, differently, depending on how they come to Canada.


Je voudrais seulement dire une chose, Madame Karamanou : si l'Albanie n'est pas un pays d'origine sûr et si nous devons traiter les réfugiés albanais différemment des autres, l'Albanie ne peut pas non plus ambitionner de participer à un accord de stabilisation et d'association.

I should like to say just one thing, Mrs Karamanou: if Albania is not a safe country of origin and we treat Albanian refugees differently from others, then neither can Albania claim that it wants to enter into a stability and association agreement with us.


Mme Enid Slack: Quand j'ai préparé mon allocution, je voulais souligner que nous devons traiter les grandes régions différemment des petites.

Ms. Enid Slack: As I prepared my remarks, I still wanted to make the point that we have to treat the large regions differently from the small.


Nous devons traiter ces sept collectivités très différemment.

However, we have to treat these seven communities very differently.


Je crois aussi que nous devons traiter certaines des personnes qui ont fui le Vietnam au cours de cette épreuve tout à fait différemment, parce que leur culture et leur expérience diffèrent nettement des nôtres.

I also believe we have to deal with some of the people who escaped from Viet Nam during that ordeal quite differently, because their culture and their experience are quite different from ours.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons traiter les réfugiés albanais différemment ->

Date index: 2021-05-03
w