Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons toutefois nous efforcer » (Français → Anglais) :

Nous devons toutefois en faire davantage pour améliorer le climat des affaires et mettre en place une plateforme permettant aux innovateurs africains de se développer.

But we must do more to improve the business environment and provide a platform for African innovators to grow.


Nous devons toutefois aider les personnes par des mesures adéquates, afin de soutenir celles dont les emplois disparaissent à retrouver rapidement un travail.

But we also need to help individuals, by getting the right policies to support people whose jobs disappear; helping them to find new jobs, quickly.


* développer encore ses relations économiques bilatérales avec les partenaires asiatiques, en particulier en s'efforçant d'améliorer l'accès aux marchés et les conditions d'investissement de part et d'autre et en aidant les pays qui cherchent à instaurer un climat économique propice au commerce et à l'investissement; il faudra à cet effet redoubler d'effort pour réduire les obstacles techniques au commerce et favoriser la transparence et la prévisibilité dans la législation et la réglementation; nous devons par ailleurs nous efforcer de renforcer notre ...[+++]

* further develop our bilateral economic relations with Asian partners, in particular by strengthening our efforts to improve market access and investment conditions on both sides, and by helping those countries which are seeking to build a business climate conducive to trade and investment. Intensified efforts to reduce technical barriers to trade, and to promote transparency and predictability in the legislative and regulatory context, will be of particular importance here. We should also work to strengthen our cooperation with regional groupings like ASEAN (which are a force for liberalisation and progress on trade and investment issues), an ...[+++]


En nous appuyant sur les objectifs à long terme de notre relation bilatérale, définis en 1998 et approfondis en 2001 [24], nous ferons donc en sorte de l'impliquer encore davantage dans les affaires bilatérales et mondiales. Nous devons en particulier nous efforcer:

In building on our long-term aims for the bilateral relationship defined in 1998 and amplified in 2001, [24] we will therefore seek to engage China further on both bilateral and global issues. In particular, we will work to :


Toutefois, dans la mesure où nous devons faire face à de nouveaux défis, tels que la mondialisation, le vieillissement de la population et l’évolution des modèles d’organisation du travail, nous ne pouvons pas nous contenter de nos réalisations passées. Nous devons continuer à œuvrer en faveur d’un marché intérieur plus approfondi et plus équitable, tout en faisant en sorte de préserver les droits des travailleurs dans un marché du travail et une société en perpétuelle mutation.

However, as we are confronted with new challenges such as globalisation, ageing societies and changing work patterns, we cannot solely rely on our past achievements. We need to continue to push for a deeper and fairer internal market, while making sure we safeguard workers' rights in an ever evolving labour market and society.


Nous devons toutefois prendre garde à ne pas tomber dans le piège de l’hystérie sécuritaire et à ne pas tuer l’innovation. De même, nous ne devrions pas traiter de manière discriminatoire les nouveaux produits en les mettant dans une position moins favorable que les produits déjà sur le marché et qui ne présentent pas nécessaire d’avantage nutritionnel pour les consommateurs; les consommateurs ont toutefois une liberté de choix.

However, we should not fall into the trap of safety hysteria and kill innovation, and we should not discriminate against novel food, placing it a less favourable position than products already on the market that do not necessarily have a nutritional advantage for consumers; nevertheless, consumers have freedom of choice.


Nous devons toutefois également, par le biais de cette Convention, présenter un projet commun de société dans lequel nos citoyens puissent se reconnaître. Nous devons, partant, décider tout de suite, au début des travaux de la Convention, ce que nous voulons faire ensemble et dans quel type de société nous entendons vivre au cours des prochaines années.

However, we must also, through this Convention, propose a common plan for European society with which our citizens can identify, and we must therefore decide immediately, at the start of the Convention’s work, what we want to do together and in what kind of society we want to live in the coming years.


Nous devons maintenant nous efforcer d'y remédier, en votant pour l'amendement de la commission de l'environnement et pour les amendements de compromis qui ont été proposés par plusieurs groupes parlementaires.

We must now take the opportunity of changing this by voting in favour of the committee’s amendments and the compromise amendments tabled by quite a few political groups.


À moyen terme, je pense que nous devons toutefois nous demander si nous ne donnerions pas cette responsabilité aux commissions mixtes et aux délégations, qui sont composés de collègues qui connaissent nos partenaires et leurs sensibilités.

In the medium term, though, I think we must consider handing over the responsibility to the joint committees and delegations. That is where the Members sit who know the relationships with the partner countries and their sensitive aspects.


Nous devons également nous efforcer d’appliquer rapidement la proposition fondamentale du Parlement européen, à savoir la constitution d’une assemblée parlementaire efficace de l’OMC, qui donne la parole aux populations du monde dans les questions commerciales.

We must also strive to realise soon the central proposition of the European Parliament – the establishment of an effective parliamentary assembly for the WTO, to be the world's mouthpiece in trading matters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons toutefois nous efforcer ->

Date index: 2021-11-23
w