Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenant nous efforcer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!




Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la suite de l'approbation du Conseil, nous allons maintenant nous efforcer de rendre le Parquet européen opérationnel d'ici le début de l'année 2020.

Following the Council's agreement, we will now work to make the European Public Prosecutor's Office operational by early 2020.


Il est vrai que la législation européenne actuelle prévoit déjà des contrôles et des procédures visant à garantir que les aliments qui arrivent sur nos tables peuvent être consommés et que les risques de contamination sont réduits au minimum. Toutefois, nous devons maintenant nous efforcer d’apporter une contribution quotidienne à l’amélioration de la qualité de ces mesures.

It is true that current European legislation already provides for controls and procedures to guarantee that the food that ends up on our tables is fit for consumption and that the risks of contamination are reduced to a minimum, but we must now aim to make a daily contribution to improving the quality of these measures.


Nous devons maintenant nous efforcer de faire tout notre possible pour veiller à ce que la Palestine, qui est probablement la partie le plus laïque du Moyen-Orient, n’en revienne pas à ce dont la majorité des Palestiniens ne veulent probablement pas.

We have to make the effort now to do our utmost to ensure that Palestine, which is probably the most secular part of the Middle East, does not revert to something that probably the majority of Palestinian people do not want.


Nous devons maintenant nous efforcer de faire tout notre possible pour veiller à ce que la Palestine, qui est probablement la partie le plus laïque du Moyen-Orient, n’en revienne pas à ce dont la majorité des Palestiniens ne veulent probablement pas.

We have to make the effort now to do our utmost to ensure that Palestine, which is probably the most secular part of the Middle East, does not revert to something that probably the majority of Palestinian people do not want.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons maintenant nous efforcer de mieux coordonner nos politiques économiques.

But on its own the euro isn't enough. Now we need to move towards more coordination of our economic policies.


Nous devons maintenant nous efforcer d'y remédier, en votant pour l'amendement de la commission de l'environnement et pour les amendements de compromis qui ont été proposés par plusieurs groupes parlementaires.

We must now take the opportunity of changing this by voting in favour of the committee’s amendments and the compromise amendments tabled by quite a few political groups.


Comme le sénateur Andreychuk l'a souligné dans son intervention en cette Chambre, le Canada aborde maintenant la troisième étape de l'évolution des droits de la personne, au cours de laquelle nous devons nous efforcer de nous montrer à la hauteur des engagements en la matière figurant dans les divers instruments internationaux que nous avons ratifiés.

As Senator Andreychuk stressed in her speech before this chamber, Canada is now entering the third phase of the evolution of human rights in which we must strive to live up to the commitments laid out in the various international human rights instruments that we have ratified.


Étant donné ces progrès, je pense que nous devons maintenant nous efforcer davantage d'équilibrer le côté social de la question.

Given that kind of progress, we now must undertake and make a much greater effort to better balance the social side of the equation.


Elle affiche maintenant un excédent et si l'on s'efforce de maintenir cet excédent, c'est afin d'avoir un coussin de sécurité si jamais la conjoncture économique était telle que nous nous retrouvions dans une situation similaire à celle où nous étions, il y a plusieurs années, lorsque la caisse était déficitaire.

There is now a surplus, and part of the reason for trying to maintain a positive balance in that fund is to have a cushion against economic times that would put us in a situation similar to the one we were in several years ago when the fund had a deficit.


Nous allons maintenant nous efforcer de faire progresser rapidement cette proposition au Conseil de ministres et au Parlement européen".

We shall now be seeking rapid progress in the Council of Ministers and the European Parliament on this proposal".




D'autres ont cherché : est nous ici maintenant     maintenant nous efforcer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant nous efforcer ->

Date index: 2022-07-18
w