Notre tâche n’est pas d’enquêter avec le même souci parfait du détail qu’un ministère public et de finalement mener l’instruction et établir un pr
ocès-verbal. Ce que nous devons faire, c’est informer les citoyens européens, une fois
notre travail terminé, sur ce qui, à
notre connaissance, s’est passé et sur les conclusions politiques qui doivent en
être tirées afin de pouvoir continuer à brandir ...[+++] nos valeurs et nos principes, et à démontrer la volonté de l’Union européenne de défendre et garantir la liberté, la sécurité et la démocratie. It is not our function to carry out investigations with the exact attention to detail of a state prosec
utor and eventually produce a statement of facts and a charge sheet; what we must do is to make it clear to the citizens of the European Unio
n, once our work is done, what, to our knowledge, has taken place and what political conclusions should be drawn from it i
n order that we may continue to hold fast to our values and principl
...[+++]es, and to demonstrate the European Union’s readiness to defend and guarantee freedom, security and democracy.