Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons pouvoir continuer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Formation obligatoire pour les employés qui doivent continuer à exercer une délégation de pouvoirs ministériels

Requisite Training for Employees to Continue to Exercise Ministerial Delegation of Authority
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nos amis des États-Unis n'ont pas signé la convention et, bien que le Canada continue de les exhorter à le faire, nous devons pouvoir continuer de collaborer dans le respect de nos nouvelles obligations, mais aussi dans le respect de nos obligations avec notre proche allié.

The United States has not joined the convention and while Canada will continue to urge our American friends to do so, it is necessary for us to collaborate in a manner which will respect our new obligations on the one hand, while also respecting our obligations to our close ally on the other.


Les États membres doivent pouvoir continuer à conclure des accords entre eux concernant les déchets, mais nous ne devons pas les exporter vers des pays hors de l’Union.

It must be possible for EU Member States to continue to enter into agreements among themselves regarding the waste, but we must not export it to countries outside the EU.


Certes, la Cour constitutionnelle rejettera la demande d’un juge introduite pour des raisons personnelles, mais nous ne devons pas continuer à ignorer cette énième attaque de M. Berlusconi à l’encontre de la démocratie italienne et de l’indépendance du pouvoir judiciaire italien.

Certainly, the Constitutional Court will throw out the request of a judge on a personal basis, but we must not continue to ignore Mr Berlusconi’s umpteenth attack on Italian democracy and the independence of the Italian judiciary.


Nous devons renforcer notre engagement en faveur de la mission de police de l’Union européenne en Afghanistan (EUPOL) pour pouvoir continuer à former des forces de police capables de maintenir l’ordre public.

The commitment to the European Union Police Mission in Afghanistan (EUPOL) needs to be reinforced in order to continue to train a police force that is capable of maintaining public order.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes conscients de l'importance de ces activités dans le passé, de la raison pour laquelle nous devons pouvoir continuer à nous y adonner dans l'avenir, et de leur incidence sur notre économie.

We understand how important it has been in the past, why we need to continue exercising these heritage activities in the future and how it affects our economy.


Si nous voulons réellement tout cela, nous devons soutenir nos agriculteurs pour pouvoir continuer à produire des aliments sains en Europe, l’une des régions possédant le climat le plus favorable au monde pour l’agriculture.

If we really do want all of this, then we must give our farmers support, so that we can continue to produce healthy food in future in Europe, which is an area with one of the most favourable climates in the world.


En ce qui concerne le travail final de la Convention, je voudrais dire, tout d’abord, qu’il est important de n’exclure aucune possibilité, autrement dit, que le texte constitutionnel nous permette d’évoluer, car le texte ne sera pas à même de changer la réalité, mais nous devons pouvoir continuer avec la méthode communautaire.

With regard to the final work of the Convention, I would like to point out firstly that the important thing is that no possibilities are ruled out, in other words, that the constitutional text allows us to evolve, because the text itself will not be able to change reality, but rather we must be able to continue with the Community method.


Pour survivre et prospérer, nous devons pouvoir continuer de façonner notre propre ordre social selon nos conceptions du monde, ce qu comprend le droit de déterminer la forme de gouvernement à laquelle nous nous en remettrons et le droit de définir les structures décisionnelles de nos collectivités.

In order to survive and prosper, we must be able to continue to shape our own social order in terms that reflect our world views. This includes the right to determine the form of government we will rely on and to define the structures of decision-making within our communities.


C'est cette expérience commune que nous devons pouvoir continuer de partager.

It is this commonality of experience which we must be able to continue to share.


Nous avons mis en œuvre un programme d'expansion de plusieurs millions de dollars, en Nouvelle-Écosse, mais il a été ralenti par quelques éléments de l'examen de la réglementation, auxquels nous sommes favorables et que nous soutenons, mais il doit être achevé, et nous devons pouvoir continuer nos activités et prospérer.

We rolled out a multimillion dollar expansion plan here as well and it's been slowed down by some of the regulatory review which we support and we contribute to, but it needs to get done and we need to be able to keep moving and growing our business.




Anderen hebben gezocht naar : devons pouvoir continuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons pouvoir continuer ->

Date index: 2025-03-29
w