Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons immédiatement examiner " (Frans → Engels) :

Nous devons maintenant examiner dans quelle mesure les États membres appliquent les principes et les droits qui forment le socle afin d'en faire une réalité sur le terrain».

We now need to keep track of the performance of the Member States on the principles and rights included in the Pillar, to make them a reality on the ground”.


Espace Schengen: «Si nous voulons renforcer la protection de nos frontières extérieures, nous devons immédiatement ouvrir l'espace Schengen à la Bulgarie et à la Roumanie.

Schengen area: "If we want to strengthen the protection of our external borders, then we need to open the Schengen area to Bulgaria and Romania immediately.


Nous devons donc examiner si Transgaz a abusé de sa position dominante en isolant le marché roumain du gaz et en empêchant son intégration dans le réseau gazier européen».

We therefore need to investigate whether Transgaz has been abusing its dominant position by isolating the Romanian gas market and preventing its integration into the European gas network".


C'est la raison pour laquelle nous devons soigneusement examiner si le projet de concentration est susceptible d'entraîner une hausse des prix ou une réduction du choix pour les agriculteurs».

Therefore we need to carefully assess whether the proposed merger would lead to higher prices or a reduced choice for farmers".


Si nous voulons protéger nos frontières extérieures et, à juste titre, les renforcer encore davantage, nous devons laisser la Bulgarie et la Roumanie rejoindre immédiatement l'espace Schengen.Nous devrions aussi permettre à la Croatie d'en devenir membre à part entière, une fois que tous les critères seront remplis.

If we want to protect our external borders and rightly so strengthen them even more, then we need to open the Schengen area of free movement to Bulgaria and Romania immediately. We should also allow Croatia to become a full Schengen member once all the criteria are met.


Nous devons reclasser le pétrole brut, nous devons immédiatement interdire les DOT-111 et nous devons réduire les vitesses auxquelles les trains de matières dangereuses traversent les municipalités.

We need to reclassify crude oil, we need to immediately ban the DOT-111s, and we need to lower the speed that dangerous goods are travelling at through municipalities.


«Nous le devons au contribuable européen», a indiqué M. Lewandowski, ajoutant que: «pour réaliser des économies, nous devons notamment examiner sérieusement ce que nous faisons et nous demander si toutes nos actions profitent véritablement à l'ensemble de l'Europe!».

We owe it to the European taxpayer, says Commissioner Lewandowski: "savings must include looking seriously at what we are doing and asking ourselves whether everything we do brings genuine benefit to the whole of Europe!"


Nous pourrions également envisager la possibilité d'adopter de nouvelles lois Et nous devons aussi examiner les enjeux sociaux, et déterminer ce que nous pouvons faire en particulier pour les prostituées mineures, pour empêcher les jeunes de finir dans la rue ou les sortir de la rue immédiatement, afin qu'ils ne deviennent pas des prostituées après leur 18 anniversaire (1140) Le président: Merci, monsieur Goldring.

There are also newer laws that we could look at bringing out. And we have to look at the social issues too, and what we can do particularly for the underage prostitutes to prevent them from reaching the street or to remove them from the street immediately, so that they don't grow to be the prostitutes when they're over the age of 18 (1140) The Chair: Thank you, Mr. Goldring.


Dans la logique à laquelle je me référais ci-dessus, nous devons donc examiner si nous exploitons toutes les possibilités offertes aujourd'hui par les traités, comme utiliser les améliorations apportées par le traité de Nice et voir quelles sont les modifications institutionnelles et décisionnelles qui seront nécessaires pour le futur traité.

Continuing in the same vein as I have been talking about, we must therefore examine whether we are making use of all the possibilities offered by the Treaties today, how we can make use of the improvements offered by the Treaty of Nice and what institutional and decision-making changes will need to be made in the next Treaty.


Nous devons également examiner les outils qui nous permettent de faire face à la concurrence déloyale.

We also need to look at our tools for countering unfair trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons immédiatement examiner ->

Date index: 2023-02-19
w