Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons avoir une approche légèrement différente » (Français → Anglais) :

Cela étant dit, il existe dans les territoires des conseils de gestion qui viennent soit compliquer, soit compléter ou rehausser ce que nous faisons, ce qui signifie que nous devons avoir une approche légèrement différente quand nous traitons avec de pareils conseils de manière à respecter leur rôle et tout droit issu d'un traité ou d'une revendication territoriale.

Having said that, there are in the territories management boards, which complicate or complement or enhance, which means that we must have a slightly different approach when dealing with such boards so that we can respect their role and also respect any treaty rights or land claims there may be.


Chaque commissaire peut avoir une approche légèrement différente dans chaque cas.

Each commissioner may have a slightly different approach in each case.


Nous devons avoir une approche régionale, y inclus la situation extrêmement fragile en Lybie.

We need a regional approach, which also takes into account the extremely fragile situation in Libya.


Par conséquent, tout en respectant pleinement et en embrassant les différentes approches qui existent au sein de l'Europe, nous devons tous à présent traduire les engagements pris en actions.

Therefore, while fully respecting and embracing the different approaches which exist across Europe, we all now need to turn commitments into action.


En parallèle, nous devons également évaluer la faisabilité technique et la compatibilité juridique des différentes options avant de proposer une approche commune de l'UE sur la taxation de l'économie numérique.

In parallel, we also need to assess the technical feasibility and legal compatibility of the alternative options before proposing any EU common approach on digital taxation.


Nous ne devons pas donner la priorité à un côté plutôt qu’à un autre, mais nous devons avoir une approche totalement équilibrée, tout le temps.

We must not prioritise one side over the other, but must have a fully balanced approach at all times.


Pour soutenir cette prospérité, nous devons avoir une approche avant tout fondée sur le fait que la fédération canadienne fait preuve d'une souplesse inhérente qui nous permet de vivre ensemble, de célébrer nos différences et de comprendre, de façon sentie, que ce n'est pas parce que nous sommes différents que nous ne sommes pas égaux et que ce n'est pas parce que nous sommes égaux que nous devons tous être pareils.

Our approach to sustaining that prosperity is, first of all, an inherent flexibility in our Canadian federation that allows us to live together, to celebrate our differences and to understand, in a living way, that to be different does not mean that we are not equal, and to be equal does not mean that we must all be the same.


Si nous souhaitons - comme nous le devons - mettre Kyoto en pratique et faire encore plus que ce qu’il prescrit, nous devons adopter une approche totalement différente: tous nos efforts dans les domaines de la recherche scientifique, de la politique énergétique et des infrastructures, doivent tendre à la réalisation de cet objectif par le biais d’un plan stratégique majeur, correctement structuré, financé adéquatement et basé s ...[+++]

If – as we must – we want to implement Kyoto in practice and to go beyond it, we need to take a very different approach: we must channel all our efforts, in terms of scientific research, energy policy and infrastructure, into achieving that objective through a major strategic plan that is properly structured, adequately funded and based on democratic participation.


Nous devons avoir une approche multinationale des problèmes mondiaux.

We need to have a multinational approach to the global problems.


Nous devons avoir une approche européenne cohérente pour combattre la traite des femmes.

We need a coherent European approach to combat trafficking in women.


w