Je suis toutefois inquiet que des conditions soient actuellement créées pour accepter un pays de taille moyenne, disposant d’une infrastructure assez industrielle, et que plus tard, lorsque les plus grands pays voudront également adhérer, ces conditions conduisent à des rabais que nous ne pourrons plus justifier.
I am concerned, however, that conditions are presently being created for accepting a medium-sized country with a significantly industrial infrastructure and that later on, when the larger countries want to join, this will lead to rebates that we will no longer be able to justify.