Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous collaborons énormément avec elles.

Vertaling van "nous collaborons énormément également " (Frans → Engels) :

Nous collaborons énormément également avec nos organisations de détaillants affiliées, l'Association des fabricants d'engrais du Québec, l'Atlantic Fertilizer Institute, la Canadian Association of Agri-Retailers et le Fertilizer Institute of Ontario.

In addition, we have a tremendous degree of co-operation with our affiliated retail organizations, the Association des fabricants d'engrais du Québec, the Atlantic Fertilizer Institute, the Canadian Association of Agri-Retailers and the Fertilizer Institute of Ontario.


S'il faut continuer d'insister sur la création d'un environnement favorable à des retours volontaires des Rohingyas au Myanmar en toute sécurité et dans la dignité, nous devons également veiller à ce que les communautés locales, qui sont déjà confrontées à d'énormes difficultés, ne soient pas laissées pour compte et à leur fournir une aide au développement à moyen et long termes.

Whilst the focus should remain on creating an enabling environment for safe and dignified voluntary returns of Rohingya to Myanmar, we need to also ensure that local communities, who are already facing enormous challenges, are not left behind and that we provide them medium and long-term development assistance.


Vous pourrez également constater que nous collaborons énormément avec tous les groupes d'anciens combattants à l'échelle du pays, la Légion royale canadienne, ANAVET — les Anciens combattants de l'armée, de la marine et des Forces aériennes du Canada —, et les communautés autochtones.

You'll find that we are working very diligently with all the veterans groups across Canada, the Royal Canadian Legion, ANAVETS, the Aboriginal communities.


Et ce qui est plus important encore, peut-être, c'est que nous collaborons d'égal à égal avec tous les autres pays développés, les pays du G7.

Perhaps more importantly, we are working at par with all developed countries, the G7 countries.


Nous collaborons énormément avec l'industrie à cet égard.

We do work a lot with the industry in this regard.


Mais nous savons également que les ressources publiques ne sont pas suffisantes pour libérer cet énorme potentiel et atteindre les objectifs de développement durable.

But we also know that public resources cannot be sufficient if we want to untap this huge potential and achieve the sustainable development goals.


Si nous collaborons tous de façon aussi constructive que sur le paquet climatique, nous y parviendrons également.

If we all cooperate as constructively as on the climate package, then we shall achieve that too.


Nous ne pouvons pas imposer aux autres pays de faire comme nous mais, avec la force dont nous disposons aujourd'hui et si nous agissons de façon unie, notre exemple finit par avoir un poids énorme également dans les décisions prises en dehors de l'Union européenne.

We cannot force other countries to take the same line as us, but, with the strength that we do now have when we act in unity, our example will ultimately carry great weight in decisions taken outside the European Union as well.


Ma question est donc : continuerez-vous sur cette voie ruineuse qui ne concerne pas uniquement l'Afghanistan ? Quel est le problème ? En fait, l'Union européenne continue de financer le Pnucid également en faveur de programmes tels que le renforcement des codes pénaux dans des pays comme la Chine et la Birmanie, des pays qui condamnent à mort les simples consommateurs de stupéfiants. Et nous, indirectement, nous finançons et nous collaborons ...[+++]

My question is therefore whether you are going to continue along this same ruinous path, that does not only affect Afghanistan: in fact, the problem is that the European Union is continuing to finance the UNDCP even on programmes such as the consolidation of penal codes in countries such as China and Burma, countries where simple drug addicts are condemned to die, and indirectly, we, through the UNDCP, are collaborating and financing this type of project.


Nous collaborons énormément avec elles.

We have a highly collaborative effort with the Atlantic provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous collaborons énormément également ->

Date index: 2021-02-17
w