Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons également débloqué 125 millions " (Frans → Engels) :

Nous avons également débloqué 125 millions de dollars de plus afin de garantir la sécurité de l'approvisionnement en sang pour tous les Canadiens.

Further, we have added an additional $125 million to ensure that the blood supply in Canada is safe for all Canadians.


Nous avons également alloué plus d'un milliard d'euros d'aide financière à la Grèce pour gérer la crise des réfugiés: 198 millions d'euros provenant de l'instrument d'aide d'urgence, plus de 353 millions d'euros de financements d'urgence provenant des fonds «Affaires intérieures» et 509 millions d'euros au titre des programmes nationaux de la Grèce pour la période 2014-2020, ce qui fait de ce pays le premier bénéficiaire des fonds «Affaires intérieures».

We have also allocated over €1 billion in financial support to Greece to manage the refugee crisis. €198 million has been provided from the Emergency Support Instrument, over €353 million has been provided in emergency funding from our home affairs funds and €509 million has been allocated to Greece under the national programmes for 2014-2020 – making Greece the biggest beneficiary of home affairs funds.


Nous osons espérer qu'en prévision de la première conférence en réapprovisionnement de ce partenariat, le Canada peut s'engager à débloquer 125 millions de dollars pour une période de trois ans.

We're hoping that ahead of the first replenishment meeting of the Global Partnership for Education, Canada can commit to making a three-year commitment to the $125 million over three years.


Le président Juncker s'est exprimé en ces termes: «Aujourd'hui, nous avons signé deux accords qui, non seulement symbolisent notre engagement envers un avenir partagé, mais définissent également un projet commun qui améliorera la vie de millions de Canadiens et d'Européens».

President Juncker said, “Today we have signed two agreements that not only symbolise our commitment to a shared future but also set out a common project that will improve the lives of millions of Canadians and Europeans”.


Nous avons financé à ce jour le traitement de 158 000 personnes mais, plus important encore, nous avons fourni de l’eau salubre à un demi million de personnes et des systèmes d’assainissement plus sûrs à 900 000 personnes. Nous avons également informé un million d’Haïtiens sur le choléra, la manière d’éviter la maladie et de la soigner. Nous avons distribué 1,3 million de savons et des tablettes de chlore aux communautés affectées.

We have funded treatment for 158 000 people so far but, more significantly, we have provided clean water for half a million and access to safer sanitation for 900 000 people, we have raised awareness among one million Haitians about what cholera is, how to avoid getting sick and how to treat cholera, and we have distributed 1.3 million soaps and chlorine tablets to affected communities.


Nous avons également débloqué 3 millions d’euros pour soutenir le dialogue international et régional sur l’amélioration de la gouvernance des forêts et la lutte contre l’abattage illégal.

We have also released EUR 3 million to support the international and regional dialogue on improving forest governance and combating illegal logging.


Nous avons également investi 125 millions de dollars de fonds fédéraux dans l'établissement d'équipes intégrées de la police des frontières, menées par la GRC, le long de la frontière canado-américaine, afin d'harmoniser les mesures de sécurité frontalière des services canadiens et américains d'application de la loi».

We have also invested $125 million in federal funding to establish RCMP-led Integrated Border Enforcement Teams along the Canada-U.S. border to harmonize border security efforts of Canadian and U.S. law enforcement”.


Et, comme d’autres intervenant, je souhaiterais attirer l’attention du Parlement sur le système Frontex; nous avons récemment débloqué 12 millions d’euros supplémentaires pour cette agence.

And, like other speakers, I would particularly like to focus the House’s attention on the Frontex system, where we have recently released a further EUR 12 million to this organisation.


Les producteurs de partout au Canada ont également accès à la stratégie de repositionnement, dont le financement s'élève à 488 millions de dollars. Nous avons également versé 50 millions de dollars à la Canadian Cattlemen's Association.

They also have access nationally to Canada's $488 million repositioning strategy and also $50 million to the Canadian Cattlemen's Association.


Nous avons donc débloqué 850 millions de dollars de plus pour la prestation fiscale pour enfants.

We invested an additional $850 million in the Canadian child tax benefit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons également débloqué 125 millions ->

Date index: 2023-11-04
w