Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons plaidé énergiquement notre cause » (Français → Anglais) :

Nous avons bien défendu notre cause et, à une époque où notre économie était encore chancelante à cause du déficit que nous avions hérité, le programme TRIUMF a été doté d'un capital de 167,5 millions de dollars.

The point was well made and in a period when we were still staggering economically because of that inherited deficit, the money was allocated to TRIUMF, $167.5 million.


Réagissant à la décision d'aujourd'hui de l'organe d'appel de l'OMC, Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «Nous avons plaidé énergiquement notre cause et j'avais espéré que l'organe d'appel prendrait davantage en considération nos arguments tant en ce qui concerne le « sucre C » que nos exportations de sucre équivalentes aux importations en provenance des pays ACP et de l'Inde.

Reacting to today’s ruling of the WTO’s Appellate Body, Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development, said: “We presented our case forcefully and I had hoped that the Appellate Body would take greater account of our arguments: both on ‘C’ sugar and our exports of sugar equivalent to imports from the ACP and India.


Enfin, je tiens à dire que le point le plus important est que nous avons mis en place un réseau grâce aux contacts bilatéraux que les députés européens et nous-mêmes entretenions soit avec les parlementaires nationaux, soit avec d’autres délégations. Cette mise en réseau nous permettra d’être en mesure de convaincre les pays que nous devons rallier à notre cause si nous voulons promouvoir les objectifs fixés pour la période postérieure à 2012, en parti ...[+++]

Finally, I should like to say that the most important thing was that we networked through bilateral contacts which both we and the members of the European Parliament had either with corresponding members of national parliaments or with other delegations; this gives us an opportunity to be able to persuade the countries which we need on board if we are to promote the desired targets for the period after 2012, especially the United States, China and India, countries with which we absolutely must find some way to reach agreement.


Nous avons cet appui parce que nous avons fait notre travail, nous avons fait preuve du leadership nécessaire et nous avons fait valoir notre cause à Washington et dans l'ensemble des États-Unis.

We have it because we have been doing our work, providing the leadership that is necessary, promoting our cause in Washington and across the United States.


Nous espérons que ces restrictions seront assouplies et nous avons plaidé cette cause de manière explicite et répétée auprès des autorités vietnamiennes.

We hope that these restrictions will be relaxed and we have made that case explicitly and repeatedly to the Vietnamese authorities.


Je souhaite faire une remarque finale sur l’expérience du référendum irlandais : nous avons eu très clairement la preuve, en Irlande, que vous pouvons faire avancer l’Europe, que nous pouvons gagner l’adhésion des citoyennes et des citoyens, si nous nous battons vraiment pour cette Europe, pour notre cause européenne, si nous sommes vraiment prêts à aller vers les gens et à leur dire clairement pourquoi c’est le bon choix et pourquoi c’est nécessaire.

I draw for my concluding remarks on my experience of the Irish referendum; in Ireland, it became quite apparent that, if we are to be able to advance our European cause and gain public support for it, we have to really fight for this Europe of ours and for our European cause; we really have to be prepared to meet people halfway and tell them, in plain language, why it is right and necessary.


Par conséquent, au nom du groupe du PPE-DE, je demande au Parlement de soutenir la résolution conjointe débattue actuellement ainsi que les amendements que nous avons présentés et qui faisaient déjà partie du texte approuvé au mois de juillet dernier par ce Parlement concernant cette même réunion des Nations unies, initialement prévue pour le mois de septembre ; en effet, grâce à ce vote, nous ferons de la cause des enfants notre cause, la cause ...[+++]Parlement européen et la cause de l’Union.

Therefore, on behalf of the PPE-DE Group, I would ask this House to support the joint resolution we are debating and the amendments we have tabled and which were already part of the text that this Parliament approved in July 2001 for this very sitting of the United Nations, which should have taken place in September; because, with this vote, we will make the cause of c ...[+++]


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, pour illustrer la résolution proposée par des parlementaires italiens, je crois que l'on peut dire que, pour la deuxième fois en cinq ans, nous avons vécu un drame causé par des éléments naturels dans la même région de notre pays, l'Italie.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in illustrating the resolution proposed by Italian MEPs, I feel that it must be said that, for the second time in five years, we have experienced a natural disaster in the same region of our country, Italy.


Dans les divers mémoires que nous avons présentés en prévision du budget, nous avons plaidé énergiquement pour une augmentation du nombre de bourses d'études supérieures du Canada et nous avons été initialement heureux de voir que le budget 2009 prévoyait effectivement une telle augmentation.

In our pre-budget submissions, we were vocal advocates for increasing the number of Canada Graduate Scholarships, and we were encouraged initially to see there would be an increase in Budget 2009.


Nous avons fait valoir notre cause jusqu'au niveau de notre directeur exécutif, qui s'est adressé vraiment aux grandes ONG en vue d'établir une présence, de sorte que nous puissions aller de l'avant.

The advocacy went up to the level of our executive director really talking to the larger NGOs to establish a presence so that we can move forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons plaidé énergiquement notre cause ->

Date index: 2023-02-27
w