Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons invité environ 110 témoins " (Frans → Engels) :

En tout, nous avons invité environ 110 témoins. Les renseignements sur les convocations se trouvent sur le site parl.gc.ca, sous l'onglet des comités du Sénat.

In total, the committee has invited approximately 110 witnesses and more information on the scheduling of the witnesses can be found on the parl.gc.ca website under the heading " Senate committees" .


Au cours des quatre dernières semaines, nous avons entendu environ 110 témoins.

During the past four weeks, we heard from approximately 110 witnesses.


Au total, le comité a invité environ 110 témoins.

In total, the committee has invited approximately 110 witnesses.


Le comité a invité, au total, environ 110 témoins.

In total, the committee has invited approximately 110 witnesses.


Si je dis que nous avons siégé 719 heures, je dois ajouter que la médiane a été de 244 pour le Sénat; et nous avons entendu 1 110 témoins, alors que la valeur médiane a été de 377.

The median number of hours sat by Senate committees was 244 and the median number of witnesses heard was 377.


Le fait que les auteurs des terribles attaques dont nous avons été témoins ces dernières années soient nés ou aient grandi en Europe est un cri d’alarme très violent nous invitant à jeter un œil plus critique sur nos sociétés.

The fact that the perpetrators of the terrible outrages we have witnessed in recent years were born or grew up in Europe is a shrill wake-up call urging us also to look at our own societies with more critical eyes.


Nous avons estimé que les États membres perdent chaque année environ 10 % de leurs recettes de TVA à cause des fraudes. J’invite donc avec insistance la Commission, en coopération avec le Parlement européen, à s’attaquer à ce problème et à nous soutenir dans cette démarche.

We estimate that Member States lose 10% of VAT revenue every year through VAT fraud, and I would like emphatically to urge the Commission to take this matter further in conjunction with the European Parliament and to support it in doing so.


Par la suite, en réponse au Conseil européen, la Commission a invité un groupe d'experts de haut niveau pour établir un rapport sur les conséquences économiques et sociales des mutations industrielles et faire des recommandations sur les moyens de prévenir les conséquences de la nature de celles dont nous avons été témoins à l'usine Renault.

After this, in response to the European Council, the Commission invited a high level group of experts to report on the economic and social implications of industrial change and make recommendations on ways to prevent consequences of the kind witnessed at the Renault factory.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons invité environ 110 témoins ->

Date index: 2021-09-20
w