Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous approuvons chaudement cette démarche " (Frans → Engels) :

Le dialogue politique devrait aussi continuer à accorder une attention soutenue aux droits de l'homme en tenant compte du principe d'un partenariat en voie de maturité tel que nous le connaissons aujourd'hui et avec la conviction que cette démarche contribue à la viabilité des réformes et à la stabilité à long terme.

Political dialogue should also continue to pay close attention to Human Rights in keeping with the tenets of a maturing partnership of the kind we now enjoy, and in the conviction that this is an integral part of ensuring sustainability of the reforms and long term stability.


Nous approuvons chaudement cette démarche.

We heartily approve of such a move.


C'est pourquoi nous approuvons totalement la démarche actuelle de l'Union qui maintient la pression sur Saddam Hussein pour que les inspecteurs puissent retourner à leur travail.

That is why we fully endorse the Union’s current approach which is to maintain pressure on Saddam Hussein to allow weapons inspectors to return to do their work.


C'est pourquoi nous approuvons clairement les démarches qui s'opposent à ces développements malheureux et nous sommes d'avis qu'il importe que notre Parlement soit rapidement présent en Tchétchénie, comme l'ont montré de manière exemplaire le Conseil de l'Europe et Mme Robinson, commissaire des Nations unies.

That is why we must say a resounding ‘yes’ to steps against these wrongdoings and why we believe that it is important for representatives of this Parliament to visit Chechnya as soon as possible, following the example of the Council of Europe and the UN Commissioner for Human Rights, Mrs Robinson.


C'est pourquoi nous approuvons clairement les démarches qui s'opposent à ces développements malheureux et nous sommes d'avis qu'il importe que notre Parlement soit rapidement présent en Tchétchénie, comme l'ont montré de manière exemplaire le Conseil de l'Europe et Mme Robinson, commissaire des Nations unies.

That is why we must say a resounding ‘yes’ to steps against these wrongdoings and why we believe that it is important for representatives of this Parliament to visit Chechnya as soon as possible, following the example of the Council of Europe and the UN Commissioner for Human Rights, Mrs Robinson.


Le dialogue politique devrait aussi continuer à accorder une attention soutenue aux droits de l'homme en tenant compte du principe d'un partenariat en voie de maturité tel que nous le connaissons aujourd'hui et avec la conviction que cette démarche contribue à la viabilité des réformes et à la stabilité à long terme.

Political dialogue should also continue to pay close attention to Human Rights in keeping with the tenets of a maturing partnership of the kind we now enjoy, and in the conviction that this is an integral part of ensuring sustainability of the reforms and long term stability.


- Monsieur le Président, nous approuvons la démarche du Conseil informel de Gand qui a réaffirmé sa solidarité avec les États-Unis, et a confirmé et renforcé la mise en œuvre d'un plan d'action de 79 mesures contre le terrorisme.

– (FR) Mr President, we approve the approach of the informal Ghent Council, which reaffirmed its solidarity with the United States, and confirmed and strengthened the implementation of an action plan containing 79 measures to combat terrorism.


En prenant cette decision nous n'approuvons pas simplement un grand projet, mais nous actons afin d'aider la population de la région d'Alentejo.

By taking this decision, we are not simply approving a large project, but are taking action to help the people of the Alentejo Region.


Nous approuvons chaudement—nous ne pouvons le faire plus—la recommandation contenue dans le rapport à l'effet que Dundee Bancorp et d'autres pourraient avoir le droit de posséder ou de devenir une banque canadienne, mais il ne faut pas oublier que nous avons une longue tradition d'enchâssement du pouvoir des banques, ce qui donne aux banques existantes une avance considérable.

We welcome and applaud—we can't applaud more—the recommendation of the report that Dundee Bancorp and others should be allowed to own or become a Canadian bank, but it must be remembered that we have a long history of entrenchment of bank power, which has given the existing banks a tremendous head start.


Nous constatons avec plaisir que vous avez consacré un certain temps à l'étude de la santé des Autochtones, et il est certain que nous approuvons cette démarche.

We note with pleasure that you have spent some time considering Aboriginal health, and we certainly support that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous approuvons chaudement cette démarche ->

Date index: 2023-07-08
w