Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous

Vertaling van "pourquoi nous approuvons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On comprendra en général pourquoi nous approuvons ce projet de loi.

It can generally be understood why we support the bill.


J'ai également ajouté à l'onglet d quelques renseignements qui expliquent pourquoi nous approuvons les amendements 139, 140, 142 et 143 apportés par le Sénat et qui concernent les dénonciateurs.

I have also included at tab d some information that will explain why we agree with Senate amendments 139, 140, 142 and 143 concerning whistle-blowing.


Si l'ancienne réglementation ne fonctionne pas, pourquoi approuvons-nous la vente d'actifs en vertu de celle-ci?

If the old rules do not work, why are we approving the sell-off of assets under them?


C’est pourquoi nous approuvons la demande du rapport d’une augmentation substantielle des fonds alloués et nous nous félicitons que le rapport précise les valeurs fondamentales que nous souhaitons promouvoir auprès des jeunes, telles que le respect de la dignité humaine, l’égalité, le respect des droits de l’homme, la tolérance et la non-discrimination.

We therefore back the report’s call for a substantial increase in the funds made available, and welcome its clarification of the fundamental values that we want to promote among young people, such as respect for human dignity, equality, respect for human rights, tolerance and non-discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi nous approuvons largement les points qu'il propose : l'amélioration du contrôle des banques, la surveillance des activités financières internationales, l'augmentation de l'aptitude des organisations internationales telles que le FMI et la banque mondiale à pouvoir répondre efficacement à des situations de crise.

For that reason, we are in substantial agreement with his proposals: the improved supervision of banking, surveillance of international financial activities, greater powers for international bodies such as the IMF and the World Bank to really get to grips with crisis situations.


C'est pourquoi nous approuvons l'intention de la MINUK d'assurer plus fermement la primauté du droit et, plus particulièrement, d'améliorer le cadre réglementaire et institutionnel nécessaire au développement des entreprises privées.

Therefore, we welcome UNMIK's intention to improve the conditions for the rule of law and more particularly the necessary regulatory and institutional environment for development of private enterprise.


C'est pourquoi nous approuvons la division et la répartition en dépenses obligatoires sans réserve et en une réserve assortie d'une mention "pour mémoire", celle-ci intervenant en cas de nouveaux accords, à savoir ceux qui ne seront d'application que l'année prochaine.

We therefore agree with the division into compulsory expenditure without reserves and into the token entry with reserves which take effect whenever we want to sign new agreements, namely those which do not come into effect until next year.


C'est pourquoi nous approuvons la proposition de la Commission et que nous n'approuvons ni la proposition du PPE, qui vise à retarder l'entrée en vigueur de ce règlement, ni les amendements de la commission économique et monétaire qui, considérant que le règlement comprend une modification et non une simple clarification, retardent en fait son entrée en vigueur.

We therefore approve of the Commission’s proposal but we do not approve the PPE’s proposal, which is intended to delay the entry into force of this regulation, or the amendments of the Committee on Economic and Monetary Affairs, which, since it considers that the regulation amounts to an amendment rather than a mere clarification, in reality delays its entry into force.


C'est pourquoi nous approuvons la proposition de la Commission et que nous n'approuvons ni la proposition du PPE, qui vise à retarder l'entrée en vigueur de ce règlement, ni les amendements de la commission économique et monétaire qui, considérant que le règlement comprend une modification et non une simple clarification, retardent en fait son entrée en vigueur.

We therefore approve of the Commission’s proposal but we do not approve the PPE’s proposal, which is intended to delay the entry into force of this regulation, or the amendments of the Committee on Economic and Monetary Affairs, which, since it considers that the regulation amounts to an amendment rather than a mere clarification, in reality delays its entry into force.


Je ne comprends pas pourquoi nous approuvons cette partie puisque nous ignorons si nous nous rendrons dans ces villes.

I do not see why we are approving that part when we do not know whether we will go there.




Anderen hebben gezocht naar : est pourquoi nous     pourquoi nous approuvons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi nous approuvons ->

Date index: 2024-03-26
w