Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allons regarder très attentivement » (Français → Anglais) :

Nous allons étudier très attentivement ces amendements, que nous jugeons être des amendements progressifs, compte tenu que cette Première Nation est transparente, qu'elle rend des comptes depuis de nombreuses années et qu'elle nous fournit un bel exemple de la raison pour laquelle cette mesure législative est essentielle.

We will look very seriously at these as progressive amendments, given that this first nation has been transparent and accountable for many years and gives us a good example of why this legislation is so essential.


Afin de mener à bon terme le travail que nous avons entamé, nous allons créer une task-force “subsidiarité et proportionnalité” pour regarder de plus près toutes nos politiques, afin que l'Europe n'agisse que là où elle a une vraie valeur ajoutée».

To finish the work we started, I am setting up a Subsidiarity and Proportionality Task Force to take a very critical look at all policy areas to make sure we are only acting where the EU adds value".


C'est la raison pour laquelle nous allons examiner attentivement une exemption aux règles britanniques de lutte contre l'évasion fiscale appliquée à certaines opérations de multinationales, afin de nous assurer qu'elle ne viole pas les règles de l'UE en matière d'aides d'État».

This is why we will carefully look at an exemption to the UK's anti–tax avoidance rules for certain transactions by multinationals, to make sure it does not breach EU State aid rules".


Afin de mener à bon terme le travail que nous avons entamé, nous allons créer d'ici la fin du mois une task force «Subsidiarité et proportionnalité» pour regarder de plus près toutes nos politiques, afin que l'Europe n'agisse que là où elle a une vraie valeur ajoutée.

To finish the work we started, I am setting up a Subsidiarity and Proportionality Task Force as of this month to take a very critical look at all policy areas to make sure we are only acting where the EU adds value.


C’est pourquoi nous allons examiner attentivement des décisions fiscales anticipatives émises par le Luxembourg en faveur de GDF Suez.

Therefore, we will look carefully at tax rulings issued by Luxembourg to GDF Suez.


Dans toute la liste, il y a des infractions qu'il faudra regarder très attentivement lorsque le projet de loi sera étudié en comité.

Throughout the list, there are offences that will have to be examined very carefully when the bill is studied in committee.


Je demande à mes collègues de cette Chambre de regarder très attentivement le projet de loi C-48, et de façon plus particulière l'alinéa 2(1)b).

I ask my hon. friends in this House to look very closely at Bill C-48, especially clause 2(1) (b).


- Madame Plooij-Van Gorsel, nous allons regarder très attentivement laquelle des versions est celle qui doit faire foi.

– Mrs Plooij-van Gorsel, we shall very carefully examine the question of which version is the authoritative one.


Nous allons examiner très attentivement les dispositions du projet de loi, mais il est impérieux que celui-ci soit adopté au plus tôt.

Although we will be considering the provisions of the bill very carefully, it is imperative that the legislation move forward as quickly as possible.


Nous allons examiner très attentivement les dispositions du projet de loi, mais il est impérieux que celui-ci soit adopté au plus tôt.

Although we will be considering the provisions of the bill very carefully, it is imperative that the legislation move forward as quickly as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons regarder très attentivement ->

Date index: 2022-07-29
w