Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous allons désormais pouvoir " (Frans → Engels) :

Nous allonssormais coopérer étroitement avec les États membres pour nous assurer que le nouveau code de conduite produit des résultats concrets».

We will now work closely with Member States to make sure that the new Code of Conduct delivers tangible results".


Nous allonssormais nous conformer strictement aux principes et pratiques du FMI.

From now on we will strictly adhere to the IMF principles and practices.


Concernant la participation du secteur privé, nous avons considérablement modifié notre conception: nous allons désormais nous conformer strictement aux principes et pratiques du FMI.

As regards the Private Sector Involvement (PSI), we have made a major change to our doctrine: from now on we will strictly adhere to the IMF principles and practices.


Nous sommes très heureux que les négociations aient abouti, car nous allons maintenant pouvoir progresser rapidement dans la réalisation des projets », a déclaré Nica Gevers, directeur général et directeur général des finances par intérim de Umgeni Water.

We are delighted that the negotiations have been successfully concluded, which will now enable us to move ahead with the projects with vigour”. said Nica Gevers, Acting Chief Executive and General Manager of Finance at Umgeni Water.


Grâce à cet accord et aux bons rapports que nous entretenons avec l'administration portuaire Vancouver-Fraser, nous allons désormais pouvoir profiter des retombées qu'apporte le fait de vivre au milieu d'une plaque tournante du transport, et cesser de contester les projets d'infrastructure de transport que l'on veut mettre en oeuvre.

And as a result of this treaty, as well as a good relationship with the Vancouver Fraser Port Authority, we will now benefit from living in the middle of a transportation hub, instead of being an opponent to the nation's transportation infrastructure needs.


Cela ne signifie pas que le commissaire n’a pas mis en lumière de nombreux problèmes sur lesquels nous allonssormais devoir nous pencher.

This does not mean that the Commissioner has not presented many problems to which we now have to give our consideration.


L’autre question au sujet de laquelle nous avons besoin de clarté est ce que l’on entend par le fait que nous allons désormais soutenir l’initiative arabe.

The other matter about which we need clarity is what is meant by the fact that we are now to support the Arab initiative.


Il est à mes yeux inacceptable que, à la suite des attentats de New York et Madrid, le Conseil «Justice et affaires intérieures» nous dise que nous allons désormais commencer automatiquement à échanger sans délai les informations sur des éventuels attentats.

It is unacceptable to me that, following the attacks in New York and Madrid, we hear the Justice and Home Affairs Council say that we will now automatically start exchanging information about possible attacks without delay.


Je crois que nous allons ainsi pouvoir établir une collaboration fructueuse entre la Commission et le Parlement, et je voudrais féliciter Mme Haug de cette initiative et du travail qu'elle a accompli en vue de l'adoption de ce règlement qui revêt un grand contenu technique, mais qui n'en est pas moins important.

I believe that in this way we are going to establish fruitful cooperation between the Commission and Parliament, and I would like to congratulate Mrs Haug on this initiative and on the work she has done with a view to the adoption of this Regulation, which is highly technical, but no less important for that.


Pour que l'opération réussisse, la Pologne doit accélérer son effort de préparation, notamment pour l'adoption et la mise en œuvre de l'acquis communautaire, ce qui est d'autant plus urgent que nous allonssormais entrer dans la phase la plus difficile des négociations.

To make it a success, Poland needs to speed up its preparation effort and in particular to accelerate adoption and implementation of the acquis communautaire. This is all the more urgent as we will now enter the most difficult phase of negotiations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons désormais pouvoir ->

Date index: 2025-06-17
w