Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allons délibérer durant quatre » (Français → Anglais) :

Nous allons donc en tenir compte lorsque, après avoir entendu les orateurs, nous allons délibérer au sujet de quatre ouvertures pour diverses combinaisons de motions et de projets de loi que nous devons retenir.

So we'll keep that in mind when, after we hear all the presenters, we deliberate with respect to the four slots in any combination of motions and bills that we need to fill.


Nous allons traiter de quatre grandes questions : les tendances mondiales et la vision à cet égard; le rôle du Canada et « Pourquoi pas la Saskatchewan? »; les décisions que l'industrie devra prendre et pour lesquelles nous nous tournons vers vous et vers les députés afin que vous nous fournissiez le cadre législatif et réglementaire approprié, qui sera garant de stabilité.

We will cover four main areas: global trends and vision; Canada's role; why not Saskatchewan; and decision-making needs that industry requires and for which we look to you and to members of the House to provide the appropriate legislative regulatory framework and stability.


Nous allons suspendre la séance durant quatre ou cinq minutes, le temps que nos témoins disposent et que les nouveaux témoins prennent place.

We're going to suspend for four or five minutes while our witnesses leave and we get a new panel.


Le Président du Conseil européen, Donald Tusk, a salué les engagements des dirigeants dans ces quatre domaines: "Nous allons être confrontés à un été difficile et nous devons être prêts à agir".

European Council President Donald Tusk welcomed leaders' commitments to these four areas: "We are facing a difficult summer and we need to be ready to act".


Étant donné que nous allons délibérer durant quatre heures — il est déjà plus de 9 heures, nous allons vraisemblablement nous rendre jusqu’à 13 h 10 — est-ce que les deux premières rondes de questions durant ces quatre heures seront dans l’ordre 1, 2, 3, 4 et 1, 2, 3, 4, et ainsi de suite, en alternant par la suite?

As we go through our four hours—it's after 9 o'clock now, and we'll be going until 1:10, probably—will the first two rounds of questioning in that four hours be as 1, 2, 3, 4 and 1, 2, 3, 4, and then, following that, alternating back and forth?


Une fois n’est pas coutume: nous allonslibérer sur des textes de sécurité maritime à froid, c’est-à-dire en dehors de la pression d’évènements catastrophiques.

Just the once will not hurt: we are going to deliberate on maritime safety texts cold, that is to say, without having the pressure of disastrous events.


Les observateurs avec lesquels nous coopérons depuis déjà une bonne année sont bien députés au Parlement européen durant quatre ou huit semaines. Nous avons toujours procédé ainsi. Lors de certaines adhésions, cette période a même été d'un an ou d'un an et demi.

The observers, who have been working with us for all of a year already, will simply become MEPs for four or eight weeks, as has always been our practice, and, with accessions, they have sometimes remained in that position even for a year, or for a year and a half.


Comment réussirons-nous à obtenir un développement économique et social dans la nouvelle Europe, comment allons-nous gérer le potentiel réel qu’offre l’élargissement, comment allons-nous donner vie à tous ces mots - voici, par conséquent, les questions vitales que l’Irlande tentera d’aborder durant sa présidence.

How we manage economic and social development in the new Europe, how we harness the real potential offered by enlargement, how we breathe life into those words - these are, therefore, vital questions that Ireland will seek to address during our presidency.


De manière cohérente dans son obligation de défendre les intérêts de ses États membres, de manière cohérente dans les valeurs d'équité et de progrès social que nous proclamons comme nôtres, de manière cohérente pour ce qui est du projet de monde dont nous voulons contribuer à la construction, un monde plus équilibré et plus solidaire, de manière cohérente également dans l'action maintenue par nombreux d'entre nous et nombreux de nos compatriotes en Europe durant quatre ...[+++]cennies, qui s'efforçaient d'en finir avec l'apartheid et rêvaient d'instaurer en Afrique du Sud un régime de liberté et de dignité pour tous les Sud-Africains.

It is acting coherently with regard to its duty to defend the interests of its Member States, coherently with regard to the principles of social equality and progress which we claim as our own, coherently with regard to the type of world which we wish to build together, with more balance and more solidarity, but also coherently with regard to the actions which many of us and many of our co-Europeans, for four decades, have maintained in the effort to put an end to apartheid while dreaming of the establishment of a South Africa with a ...[+++]


Dans nos commentaires de cet après-midi, nous allons insister sur quatre points que votre comité devrait considérer durant la consultation prébudgétaire.

In our comments this afternoon, we will be highlighting four issues that your committee needs to consider during the pre-budget consultation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons délibérer durant quatre ->

Date index: 2021-03-02
w