Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous aimerions également connaître » (Français → Anglais) :

Nous aimerions également connaître vos rapports hiérarchiques avec Margaret Bloodworth et avec la vice-première ministre.

We are also curious to know how you relate to Margaret Bloodworth in terms of the reporting relationship to the Deputy Prime Minister.


Je crois que je vais simplement inviter le greffier à vous demander officiellement—pour en transmettre copie au Président de la Chambre, je suppose—de nous donner votre opinion sur une définition appropriée de la Cité parlementaire. Nous aimerions également connaître votre point de vue pour savoir si nous devrions ou non modifier la définition qui figure dans la Loi sur le Parlement du Canada.

I think I'll just invite the clerk to formally ask you—copy the Speaker, I guess—to advise on an appropriate definition of the parliamentary precinct, and your view as to whether or not we should proceed to amend the definition in the Parliament of Canada Act.


Nous aimerions également souligner que nous ne pouvons que nous réjouir de la forte augmentation de 28,5 % des crédits de paiement inscrits dans la rubrique 4, dès lors qu'elle nous permettra de pallier le manque de crédits de paiement qui a menacé le bon fonctionnement de plusieurs instruments financiers. Il est d'une extrême importance que cette hausse soit préservée dans le budget définitif.

We would also like to emphasise that the considerable increase in payment appropriations for Heading 4, 28.5%, is also an extremely welcome development that will help alleviate the payment appropriations shortage that has endangered the proper functioning of a number of financial instruments.


Nous aimerions également présenter ce même festival d'événements sous la bannière de Canada 2017 à l'échelle internationale et dans certains festivals internationaux, comme ceux d'Édimbourg, de Hong Kong et d'Australie en 2016, nous faire connaître et inviter les gens à venir nous visiter en 2017.

Another thought is to take that same festival of events under the banner of Canada 2017 on an international tour and go to some of the international festivals, like Edinburgh, Hong Kong, and Australia in 2016, and really say we're coming, and come and visit us in 2017.


Nous aimerions également connaître les conclusions qui pourraient être tirées du Code de conduite élaboré en 2006 et nous aimerions savoir comment la Commission envisage le lien futur entre une éventuelle directive et ce Code de conduite.

We should also like to know what conclusions can be drawn from the code of conduct that was established in 2006, and how the Commission understands the future relationship between a potential directive and the code of conduct.


Nous aimerions maintenant connaître un peu de la situation du Nord, car il nous semble que cela marche bien pour vous dans le Nord, si bien que nous aimerions, dans le Sud, en partager une partie.

We would now like to experience something of the situation in the North, because it seems to us that it works well for you in the North, and therefore those of us in the South would like to share some of it.


Nous aimerions également que soit exclu le projet de loi C-19, Loi concernant le choix des dirigeants, le gouvernement et l'obligation de rendre compte des bandes indiennes et modifiant certaines lois (1225) Nous aimerions exclure de la liste le projet de loi C-20, Loi modifiant le Code criminel (protection des enfants et d'autres personnes vulnérables) et la Loi sur la preuve au Canada.

As well, we would like to see Bill C-19, an act respecting leadership selection, administration and accountability of Indian bands and to make related amendments to other acts, excluded (1225) We would like to see Bill C-20, an act to amend the Criminal Code (protection of children and other vulnerable persons) and the Canada Evidence Act, excluded from this list.


Nous espérons que le Parlement soutiendra cet amendement, comme par le passé, mais je souhaiterais également connaître la manière dont la Commission peut justifier cette diminution eu égard aux discussions tenues sur le budget tout au long de l’année 2003 et aux multiples difficultés et zones d’instabilité qui persistent au Timor-Oriental.

We hope that Parliament will support this amendment, as in the past, but I would also like to know how the Commission can justify this cut, given the discussions held on the budget during 2003 and the various difficulties and areas of instability still existing in East Timor.


- (IT) Madame la Présidente, M. Swoboda a présenté un document relatif au transit des poids lourds par le territoire autrichien, en particulier dans les vallées, dans les magnifiques régions que l'on rencontre en Autriche et que nous connaissons ou aimerions tous connaître.

– (IT) Madam President, Mr Swoboda has tabled a document on heavy goods vehicles transiting through Austrian territory, particularly the valleys and the beautiful areas there are in Austria with which we are or would like to be familiar.


Nous aimerions également souligner qu'il importe d'aborder la question de la protection des droits des communautés sur les terres et, en ce qui concerne les forêts, qu'il convient que les autorités cambodgiennes poursuivent leur action pour régler la question de l'abattage illégal du bois.

We would also like to underline the importance of addressing the protection of the communities rights to land and, on forestry, the need for the Cambodian authorities to continue their work to redress the illegal logging issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aimerions également connaître ->

Date index: 2021-12-24
w