Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous aimerions insister davantage » (Français → Anglais) :

M. Terry Daynard: Dans notre organisation, nous aimerions insister davantage sur les produits à valeur ajoutée qui ne sont pas actuellement sur le marché mais qui pourraient l'être d'ici cinq à dix ans.

Mr. Terry Daynard: In our organization we would like to put an increased emphasis on the value-added products that really aren't in the marketplace right now, but they might be five to ten years out.


Peut-être pourrions-nous maintenant indiquer que nous acceptons le fait que cette modification va être apportée sans insister sur la rétroactivité; toutefois, nous aimerions être davantage fixés quant au moment où ce projet de loi sera présenté.

Perhaps the next step would be to write to say that we accept that they make the amendment and will not insist that it be done retroactively; however, we would like a firmer time-frame as to when that is anticipated.


Nous estimons que ce n'est pas une bonne chose de ne pas avoir d'expérience dans le monde du travail, et nous aimerions donc qu'on insiste davantage sur le mentorat.

We think that's wrong to have no work experience, so we'd like to see mentoring involved.


Sont-ce là des pays avec lesquels nous aimerions avoir davantage d’échanges culturels?

Are these countries with whom we wish to have more cultural exchange?


Nos questions se concentrent dès lors sur les détails de domaines spécifiques dans lesquels nous aimerions voir davantage d’efforts.

Our questions therefore focus on the details of specific areas where we would like to see further work.


Cette opinion serait toutefois une erreur, car dans ce cas, nous parlons de «denrées alimentaires» consommées par des êtres humains et c’est ce que nous aimerions sécuriser davantage dans l’intérêt de nos citoyens.

This would be a mistake, however. For in this case, we are talking about ‘foodstuffs’ consumed by human beings – this is what we would like to render more secure in the interests of our citizens.


Les problèmes actuels de crise économique, d'approvisionnement énergétique, de changement climatique, d'immigration clandestine, de criminalité et de terrorisme montrent que l'UE doit fournir une aide claire et déterminée: nous aimerions apporter davantage de sécurité et de sûreté aux citoyens européens.

The current problems of economic crisis, energy supply, climate change, illegal immigration, crime, and terrorism show that the EU has to provide clear and determined help: we would like to give more security and safety to the European citizens.


Enfin, et ce seront les derniers mots que je prononcerai à ce stade, je crois que nous devons insister davantage que nous le faisons, davantage peut-être que ne l’a fait le Conseil, sur le respect des droits de l’homme par toutes les parties en présence.

Finally – and this will be the last I shall say at this stage – I believe that we must be more insistent than we have been, more perhaps than the Council has been, on respect for human rights by all the parties on the ground.


En revanche, nous pouvons et voulons insister davantage sur le choix d'une conception architecturale de qualité alliant efficacité, sobriété et esthétisme afin de garantir que chaque immeuble, tout en répondant aux exigences pratiques, offre un aspect plus accueillant et ouvert au personnel et aux visiteurs. C'est pourquoi nous avons besoin de bâtiments fonctionnels dont la conception et les matériaux dégagent une discrète élégance.

But we can and do insist more rigorously on quality architectural design which combines efficiency, sobriety and attractiveness to try to ensure that each Commission building meets the requirements of utility and also conveys a more welcoming and open attitude to employees and visitors. The need, therefore, is for buildings which are functional but because of design and materials quietly elegant.


Nous les appuyons totalement et nous aimerions concentrer davantage que par le passé nos discussions politiques et notre coopération sur cette question.

We fully support them and would like to focus our political discussions and our cooperation on this issue more than we have done in the past.


w