Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous aidera beaucoup à rétablir notre crédibilité » (Français → Anglais) :

Après des années de lutte pour rétablir notre crédibilité budgétaire et promouvoir les réformes, nous ajoutons à présent un troisième sommet au triangle vertueux: un «Plan d’investissement pour l’Europe» ambitieux mais réaliste.

After years of fighting to restore our fiscal credibility and to promote reform, today we are adding the third point of a virtuous triangle: An ambitious, yet realistic 'Investment Plan for Europe'.


La Stratégie sur les océans nous aidera à regagner la confiance des Canadiens et à rétablir notre crédibilité.

Implementation of the oceans strategy will help restore confidence and credibility.


L'information que vous nous avez transmise nous aidera beaucoup à rédiger notre rapport.

The information you've given us really will be a help in writing our report.


Avant d’être élus au Parlement européen, beaucoup d’entre nous supposaient que les décisions prises par cette Assemblée et qui déterminent l’avenir, se fondaient sur ces données et nous avons découvert avec une certaine consternation que, même si ces statistiques et ces données existaient dans la plupart des États membres, elles n’ont pas été rassemblées dans un cadre commun, ce qui a réduit notre crédibilité aux yeux du public.

Before we were elected to the European Parliament, many of us simply assumed that the decisions this Parliament took, these decisions that determine the future, were, in fact, based on these data, and we have discovered with a certain amount of dismay that, although these statistics and data exist in most Member States, in reality, they have not yet been brought together into a common framework, and this has therefore given rise to a certain lack of credibility in the eyes of the general public.


Quoi qu’il en soit, il est impératif de prendre beaucoup plus au sérieux cette séance d’urgence consacrée aux violations des droits de l’homme et de la démocratie, sans quoi nous risquons de perdre notre crédibili actuelle, laquelle sera très difficile à restaurer sur la scène internationale.

However, let us take this urgency session in which we are discussing breaches of human rights and democracy a lot more seriously, because, if we do not we are going to lose all the credibility that we currently have, and this is clearly difficult to regain at international level.


J’ai l’impression que, pour rétablir la confiance des citoyens de l’UE dans le système bancaire et financier et pour garantir la crédibilité de tout le cadre institutionnel financier européen, nous devons donner à l’Autorité bancaire européenne récemment mise en place des pouvoirs beaucoup plus grands et un rôle plus important.

I feel that in order to restore EU citizens’ faith in the banking and financial system in general and to ensure the credibility of the whole European financial institutional framework, the newly created European Banking Authority must be given much greater powers and a more important role.


Oui, nous participerons aux travaux de Vienne et cette participation renforcera notre crédibilité, comme beaucoup l’ont dit.

Certainly, we will contribute to the work that will be done in Vienna because this will enhance our credibility, as many have said.


Cela nous aidera beaucoup à rétablir notre crédibilité qui, selon les députés de l'opposition, nous manque sur les marchés financiers, de même qu'à reprendre confiance en notre capacité de régler nos problèmes.

It will go a great distance toward restoring the credibility that members opposite suggest is lacking in financial markets and go a great way toward restoring the confidence we should have in our ability to solve our problems.


Nous devons rétablir la crédibilité de nos instruments de gouvernance de l’économie et de notre Communauté de droit au moment où se déroule le débat sur notre Constitution.

We must restore the credibility of our instruments of economic governance and of the rule of law now that we are in the midst of a debate on our new Constitution.


Nous avions dit, lors de la campagne électorale, que nous voulions donner l'exemple en commençant par nous-mêmes, que nous voulions rétablir notre crédibilité auprès des Cana-

When we said during the election campaign that we wanted to set an example starting with ourselves, that we wanted to regain credibility with Canadians, I think that we took a step in the right direction.


w