Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous adoptons actuellement mettent excessivement » (Français → Anglais) :

Tout d’abord, les approches que nous adoptons actuellement mettent excessivement l’accent sur le principe de précaution.

For a start, the approaches we are currently taking are characterised by an excessive emphasis on the precautionary principle.


Ce qui a abouti à un plan de travail approfondi et une approche très pragmatique que nous adoptons actuellement.

And it led to the fairly extensive work plan and very pragmatic approach we are taking today.


Nous avons adopté une législation en faveur de l’introduction de navires à double coque, d’un fond européen pour les grandes catastrophes pétrolières et des ports de refuge, et nous révisons et adoptons actuellement une législation sur la responsabilité des transporteurs de passagers par mer, les enquêtes sur les accidents maritimes, le système communautaire de suivi du trafic des navires et d’information, le contrôle par l’État du port et, enfin, les règles et les normes concernant les organismes habilités à effectuer l’inspection et la visite des navires.

We adopted legislation to introduce double-hulled vessels, a European fund for major oil disasters, and ports of refuge, and now we are revising and adopting legislation on the liability of carriers of passengers by sea, the investigation of maritime accidents, the Community vessel traffic monitoring and information system, port state control and, lastly, the regulation and directives on ship inspection and survey organisations.


Le commissaire chargé des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, Mme Benita Ferrero-Waldner, a déclaré : « La situation actuelle est excessivement critique, mais nous sommes déterminés à apporter de l'aide au peuple palestinien.

The Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner said: “The current situation is very critical, but we are determined to bring relief to the Palestinian people.


Si nous cherchons à contrôler la situation, nous adoptons actuellement des mesures à courte vue.

As opposed to being able to contain the situation, we are stumbling along.


Nous souhaitons, au sein de la commission de la culture, que les pays candidats actuels mettent à profit les possibilités qu’offre le programme.

We on the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport hope that the current applicant countries will take full advantage of the opportunities the programme offers.


Nous n'avons que trop attendu, et les crises que nous connaissons à l'heure actuelle mettent une nouvelle fois en avant les limites observées depuis des années par ce dispositif.

Not only have we waited too long, but also the crises that we are currently experiencing are, once again, turning the spotlight on the limitations of the policy, which have been evident for years.


Toutefois, nous devons faire face à la réalité et nous avons l'obligation morale de veiller à ce que les mesures législatives que nous adoptons ne mettent pas en péril la sécurité de nos citoyens.

However, we must deal with reality, and we have a moral duty to ensure that the legislation we pass does not jeopardize the safety and the security of our citizens.


Mais il se peut aussi que les positions les plus évoluées et les plus technocrates que nous adoptons nous poussent à nous montrer excessivement perfectionnistes et exigeants, à être portés sur les règlements et à aimer exercer une influence, ce qui empêche que des idées valables, conformes au niveau de développement des régions bénéficiaires des politiques communautaires, voient le jour.

But it is also possible that what is happening is that from our more developed and more technocratic positions we are being too perfectionist and demanding, imposing too many regulations and conditions, and thus preventing and stifling the appearance of valid ideas in keeping with the level of development of the regions addressed by Community policies.


La réalité nous a montré que la solution la meilleure, la plus équitable et la plus prometteuse pour le Canada est celle que nous adoptons actuellement, à savoir d'harmoniser, de simplifier, d'intégrer et de rehausser, au moyen d'une taxe unique - une taxe, un reçu de caisse, une administration - les perspectives des Canadiens d'un bout à l'autre du pays.

Reality has shown us that the best, fairest and most promising alternative for Canada is the one that we are taking now, which is to harmonize, to simplify, to integrate and to boost, through a single tax - one tax, one sales slip, one administration - the opportunities for Canadians from coast to coast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous adoptons actuellement mettent excessivement ->

Date index: 2025-05-05
w