Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous accueillons plusieurs témoins aujourd'hui.

Vertaling van "nous accueillons plusieurs témoins aujourd " (Frans → Engels) :

Nous accueillons plusieurs témoins aujourd'hui, dont Mme Lyne Da Sylva, professeure agrégée à l'École de bibliothéconomie et des sciences de l'information de l'Université de Montréal.

We have several witnesses with us today, starting with Ms. Lyne Da Sylva, Associate Professor, School of Library and Information Science, Université de Montréal.


Nous accueillons plusieurs témoins aujourd'hui, soit Mme Mary Cornish, de l'Equal Pay Coalition of Ontario; Mme Gisèle Pageau, du Syndicat canadien des communications, de l'énergie et du papier; M. John Farrell et Mme Barbara Gagné, des Employeurs des transports et communications de régie fédérale (ETCOF); M. Paul Durber, conseiller en chef d'Opus Mundi Canada; et Mmes Marie Drolet et Sylvie Michaud, de Statistique Canada.

Today we have a number of witnesses. We have, from the Equal Pay Coalition of Ontario, Mary Cornish; from the Communications, Energy and Paperworkers Union of Canada, Gisèle Pageau; from the Federally Regulated Employers - Transportation and Communications, FETCO, John Farrell and Barb Gagné; from Opus Mundi Canada, Paul Durber, senior consultant; and from Statistics Canada, Marie Drolet and Sylvie Michaud.


Aujourd'hui, nous accueillons plusieurs témoins représentant le Barreau du Haut-Canada, l'Association du Barreau canadien, ainsi qu'un cabinet d'avocats; ces témoins nous feront part de leur opinion et de leurs réserves à propos du Programme d'immigration des gens d'affaires du Canada.

Today we have with us several witnesses from the Law Society of Upper Canada, the Canadian Bar Association, and an individual law firm, who will be sharing with us their views and concerns on this issue of the business immigration program of Canada.


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «La Commission a sanctionné plusieurs entreprises pour cause de collusion dans les domaines du transport maritime de véhicules et de la fourniture de pièces automobiles. Les trois décisions distinctes adoptées aujourd'hui montrent que nous ne tolérerons aucun comportement anticoncurrentiel préjudiciable pour les consommateurs européens et les industries européennes.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy said:"The Commission has sanctioned several companies for colluding in the maritime transport of cars and the supply of car parts.The three separate decisions taken today show that we will not tolerate anticompetitive behaviouraffecting European consumers and industries.


(DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, vous avez dit très justement qu’il y a eu trop de morts et trop de personnes malades à cause de cet agent pathogène ECEH, et je pense que la situation dans laquelle nous nous trouvons montre également que ni l’Allemagne ni l’Union européenne ne sont prêtes à affronter le type de propagation de la bactérie ECEH dont nous sommes témoins aujourd’hui.

– (DE) Mr President, Commissioner, you rightly said that there have been too many deaths and too many people made sick as a result of this EHEC pathogen, and I think that the situation we find ourselves in also shows that neither Germany nor the European Union are prepared for the sort of spread of EHEC that we are currently seeing.


Nous devons cela notamment au fait que la volatilité extrême dont nous sommes les témoins aujourd’hui dans les prix de l’alimentation a enfin réveillé la classe politique partout en Europe.

One of the reasons is that the massive volatility that we are witnessing today in food prices has at long last acted as a wake-up call to politicians across Europe.


Nous accueillons plusieurs témoins aujourd'hui.

We're going to begin with our presentations.


Comme il faut des années pour concevoir, construire et équiper des infrastructures, et que les trains, avions et navires ont une durée de vie de plusieurs dizaines d’années, les choix que nous faisons aujourd'hui seront déterminants pour les transports de 2050.

Infrastructure takes many years to plan, build and equip – and trains, planes and ships last for decades – the choices we make today will determine transport in 2050.


Nous accueillons plusieurs parties importantes du rapport van den Burg : sa concentration sur une meilleure application, son appel pour que les organismes de surveillance puissent agir dans la discrétion et soient autorisés à émettre des critiques au lieu d'appliquer des règles et des bombes à retardement de manière rigide et sans réfléchir.

We welcome significant parts of the van den Burg report: its focus on improved enforcement, its call for supervisors to be given some discretion and to be allowed to exercise judgement rather than inflexibly and unthinkingly enforcing rules and ticking boxes.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous accueillons plusieurs témoins aujourd ->

Date index: 2022-08-30
w