Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous a présentés très tard hier " (Frans → Engels) :

Les droits de la défense ont été particulièrement atteints du fait que le Conseil, nonobstant une demande pertinente et rapide, a présenté très tard le dossier d’infraction, qu’il était possible de constituer en peu de temps et simplement, empêchant ainsi la requérante de préparer utilement sa défense.

The rights of the defence have, in particular, been infringed, since the Council, despite the appropriate request being made in good time, handed over the file concerning the restrictions — which was short and simple to assemble — very belatedly, thereby preventing the applicant from properly preparing its defence.


C'est drôle que vous parliez du droit d'auteur, des marques de commerce et de la propriété intellectuelle, car notre dernière étude portait sur la propriété intellectuelle, et le comité étudiera ensuite le projet de loi sur le droit d'auteur et les marques de commerce, qui a été approuvé en deuxième lecture très tard hier soir.

It's ironic that you bring up copyright and trademark and intellectual property because our previous study was on intellectual property, and the next thing this committee will be dealing with is the bill on copyright and trademark that just passed second reading very late last night. So we'll be coming back to that hopefully on Tuesday.


Monsieur le Président, à titre deuxième membre du comité représentant mon parti, il m'importe vraiment de prendre la parole, aujourd'hui, sur le projet de loi C-2 et sur les amendements qu'on nous a présentés très tard hier soir.

Mr. Speaker, as the second member of the committee representing my party, it is truly important to me to take the floor today on Bill C-2 and the amendments we were presented with very late yesterday evening.


En cas de rétractation de votre part du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi, le cas échéant, un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous) sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter du jour où nous sommes informés de votre décision de rétractation du ...[+++]

If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from this contract.


[insérer le nom et l’adresse géographique, le cas échéant, de la personne habilitée par vous à réceptionner le bien] sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours après que vous nous aurez communiqué votre décision de rétractation du présent contrat.

[insert the name and geographical address, where applicable, of the person authorised by you to receive the goods], without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which you communicate your withdrawal from this contract to us.


L’obligation d’élaborer un plan d’investigation pédiatrique, qui doit être débattu avec le comité pédiatrique et, en principe, être présenté au plus tard à la date à laquelle sont achevées les études pharmacocinétiques humaines effectuées sur des adultes, contraint les sociétés à réfléchir très tôt à l’usage pédiatrique, afin d’éviter des retards dans le développement général de leurs produits.

The requirement to develop and discuss with the Paediatric Committee a paediatric investigation plan, which normally should be submitted not later than upon completion of the human pharmaco-kinetic studies in adults, obliges companies to think about paediatric use early on so as to avoid any delays in general product development.


Je l'ai mentionné très tard hier au président du comité sénatorial permanent des affaires étrangères, le sénateur Stewart.

I mentioned this to the Chair of the Standing Senate Committee on Foreign Affairs, Senator Stewart, yesterday, very late in the day.


On estime qu'environ 30.000 substances chimiques artificielles sont actuellement produites et utilisées en quantités supérieures à la tonne, et pour la grande majorité d'entre elles pourtant, nous n'avons qu'une connaissance très limitée, si même nous en avons une, des risques qu'elles présentent pour la santé des personnes et pour l'environnement.

There are an estimated 30,000 man-made chemicals currently produced and used in volumes above one tonne, for the vast majority, we have only very limited, if any, knowledge of the risks they present to human health and to the environment.


Ils ont travaillé très tard hier soir pour poursuivre leurs travaux après cinq mois de délibérations.

They stayed up very late last night to continue the work after five months of deliberation.


Le sénateur Robichaud : Madame la greffière, vous avez dit que vous avez communiqué avec les gens très tard hier après-midi et que seulement une personne était disponible aujourd'hui.

Senator Robichaud: Madam Clerk, you said that you spoke with the people very late yesterday afternoon and that only one person was available today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous a présentés très tard hier ->

Date index: 2025-08-15
w