Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre église doivent dire " (Frans → Engels) :

Ils doivent dire «non» à l'intolérance, au racisme, au rejet de l'autre. Ils doiventdire «oui» à notre façon de vivre ensemble, à nos sociétés démocratiques, libres, multicolores, à nos démocraties qui évoluent dans une Europe qui doit être plus sociale.

They must say 'yes' to our way of life, our free, democratic, multi-ethnic societies, and to our democracies that are evolving in a Europe that needs to become more socially responsible.


Pour cela, les Canadiens de notre génération doivent dire ce qu'ils pensent de la capacité du Canada à déterminer qui devrait composer la population de notre pays et ce qu'ils pensent non seulement de nos traditions, mais aussi des valeurs proprement canadiennes que nous voulons préserver pour l'avenir.

That bigger requirement is for this generation of Canadians to address how we feel about Canada's ability to determine who should be part of our country and how we feel not just about our traditions but about a Canadian sensibility going forward.


Je tiens à vous dire que, cette année, notre église a décidé d'éliminer le programme des paniers de Noël, car nous préférons utiliser les fonds de ce programme pour fournir un soutien aux familles durant toute l'année.

I want to tell you that this year we've decided as a church to eliminate our Christmas hamper program in favour of using those funds to provide ongoing help to families throughout the year.


Toutefois, notre société et notre Église doivent dire clairement que la liberté de religion ou la liberté personnelle ne donne à personne le droit de faire activement la promotion de la violence ou de la haine à l'égard de quelque groupe que ce soit.

However, as a society and as a church, we must say clearly that personal or religious freedom does not give a person the right to actively promote hatred or violence against any group.


Si des changements doivent être apportés, je veux affirmer aux députés que nous aurons notre mot à dire.

As for any change that takes place, I will tell members, we will have something to say about it.


Toutefois, l’attitude "ce n’est pas notre rôle de dire à nos partenaires ce qu’ils doivent faire" de la présidence était inquiétante.

However, the attitude of the Presidency that ‘it is not its role to tell its partners what to do’ was worrying.


Par contre, les décisions visant à mettre au rebut certaines directives et à améliorer des directives fragmentaires doivent être prises en concertation avec le Parlement et nous entendons avoir notre mot à dire en matière de retrait et de reformulation de la législation.

But decisions to scrap directives and to improve scrappy directives are a process involving Parliament, and we expect a say in withdrawing or re-writing laws.


Pour nous les Verts, il est également très important - et je dirais même que c'est notre priorité - de dire clairement aux États membres que les embryons ne doivent pas être utilisés dans le cadre de la recherche scientifique.

For us Greens too, it is very important – indeed, I would go as far as to say that it is the priority – to send out a very clear signal to the Member States that embryos may not be used for research purposes.


Elle demande un jugement équilibré? : d'un côté, il est étrange de dire que ce qui n'est pas bon pour nos citoyens est bon ? exporter vers d'autres pays? ; et d'un autre côté, il est présomptueux de notre part de dire quelles normes les autres pays doivent adopter et tout bien considéré, je me prononce en faveur de la seconde approche

It is one for balanced judgment: on the one hand, it is odd to say that what is not good for our citizens is okay to export to other countries; but on the other hand, it is presumptuous of us to say what standards other countries should adopt and on balance I come down in favour of the second approach.


Le ministre responsable des Affaires indiennes et du Nord canadien a aussi entrepris d'apporter des changements importants dans les vies des membres des premières nations. Il a tenté d'améliorer les affaires de chaque collectivité en s'y intéressant personnellement et cherchant à conclure des ententes avec les premières nations sur les revendications particulières (1725) Je sais d'expérience que, si nous voulons avoir notre mot à dire dans ce qu'il y a de plus important, c'est-à-dire les générations futures, les questions d'ordre écon ...[+++]

The minister responsible for Indian and northern affairs has also undertaken some significant changes to the lives of First Nations people and has tried to improve the affairs of individual communities by getting involved and trying to deal with First Nations and specific land claims (1725 ) From firsthand experience, in order for us to get involved in what is most important, the next generation, the economics and the social well-being of First Nations for the years to come, these land claims and these processes must work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre église doivent dire ->

Date index: 2025-08-02
w