Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre véritable inquiétude » (Français → Anglais) :

M. Howard Hilstrom: Une fois de plus, notre véritable inquiétude est que les prêts aux agroindustries ne seront absolument pas limités.

Mr. Howard Hilstrom: Once again, we're really concerned that the loans to the agribusiness side are going to be totally unlimited.


C'est assurément le but que mon parti et moi-même poursuivons en exprimant, et j'évite ici d'employer un terme trop fort, notre véritable inquiétude au sujet des commentaires du juge Robert.

It certainly is the intent of myself and my party in expressing our, and I do not want to use too strong a term because it is important not to do that, real concern on the comments made by Mr. Justice Robert.


22. prend acte de l'inquiétude que suscitent les conclusions de l'étude d'impact de durabilité, publiée par l'université de Manchester; demande à la Commission de tenir systématiquement compte des recommandations de cette étude quant aux effets sociaux et environnementaux du processus de libéralisation, et ce afin de préserver la cohésion sociale et la dimension durable du développement; souligne par ailleurs que cet impact peut être fort variable d'un secteur d'activité à l'autre et d'un pays à l'autre; souligne l'importance de promouvoir, dans le cadre de notre partenari ...[+++]

22. Notes with concern the conclusions of the sustainability impact assessment (SIA) conducted by the University of Manchester; calls on the Commission to systematically follow the recommendations of that assessment with regard to the social and environmental impact of the liberalisation process in order to take account of social-cohesion and sustainable-development considerations; stresses, furthermore, that this impact may vary significantly from one sector to another and from one country to another; underlines, with a view to achieving real social progress, the importance of promoting in our economic and trade partnership decent wo ...[+++]


22. prend acte de l'inquiétude que suscitent les conclusions de l'étude d'impact de durabilité, publiée par l'université de Manchester; demande à la Commission de tenir systématiquement compte des recommandations de cette étude quant aux effets sociaux et environnementaux du processus de libéralisation, et ce afin prendre en considération les dimensions de cohésion sociale et de développement durable; souligne par ailleurs que cet impact peut être fort variable d'un secteur d'activité à l'autre et d'un pays à l'autre; souligne l'importance de promouvoir, dans le cadre de notre ...[+++]

22. Notes with concern the conclusions of the SIA; calls on the Commission to systematically follow the recommendations of the SIA with regard to the social and environmental impact of the liberalisation process in order to take account of the dimensions of social cohesion and sustainable development; stresses, furthermore, that this impact may vary significantly from one sector to another and from one country to another; underlines, with a view to achieving real social progress, the importance of promoting, within the economic and trade partnership, decent work and codes of conduct negotiated with multinationals which incorporate the ...[+++]


22. prend acte de l'inquiétude que suscitent les conclusions de l'étude d'impact de durabilité, publiée par l'université de Manchester; demande à la Commission de tenir systématiquement compte des recommandations de cette étude quant aux effets sociaux et environnementaux du processus de libéralisation, et ce afin prendre en considération les dimensions de cohésion sociale et de développement durable; souligne par ailleurs que cet impact peut être fort variable d'un secteur d'activité à l'autre et d'un pays à l'autre; souligne l'importance de promouvoir, dans le cadre de notre ...[+++]

22. Notes with concern the conclusions of the SIA; calls on the Commission to systematically follow the recommendations of the SIA with regard to the social and environmental impact of the liberalisation process in order to take account of the dimensions of social cohesion and sustainable development; stresses, furthermore, that this impact may vary significantly from one sector to another and from one country to another; underlines, with a view to achieving real social progress, the importance of promoting, within the economic and trade partnership, decent work and codes of conduct negotiated with multinationals which incorporate the ...[+++]


Ma véritable et profonde inquiétude dans ce débat, c'est que, pour assurer de meilleures relations avec nos voisins américains, ce que nous voulons tous, le gouvernement a signé un accord qu'il considère comme une victoire, mais qui autorise Washington à intervenir dans l'élaboration de notre réglementation provinciale concernant la façon dont nous abattons notre bois.

The true and deep concern I have in this debate is that for the government to secure some sort of improved relations with our American neighbours, which we all want to see, for that so-called victory it has signed a deal that allows Washington to interfere with provincial regulations on how we cut our own wood.


C'est cela, plus que se focaliser sur les inquiétudes des institutions financières, qui devrait constituer notre véritable point de départ.

That, rather than a concentration on the concerns of the financial institutions, should be our proper starting point.


Au nom de mon groupe, je vous demande, Monsieur le Président, d’intervenir immédiatement auprès des autorités laotiennes pour obtenir la libération des journalistes Vincent Reynaud et Thierry Falise, et pour que la justice et la vérité puissent être faites, à un moment où notre inquiétude est grande et notre émotion très vive.

On behalf of my group, I call on you, Mr President, to take immediate action to ensure that the Laotian authorities free the journalists, Vincent Reynaud and Thierry Falise, and that justice and truth prevail as we are very much concerned and emotions are running high.


La véritable inquiétude que nous avons, de ce côté de la Chambre, une inquiétude que partagent les Canadiens, c'est que ce budget aura des conséquences sérieuses sur l'avenir de notre sécurité sociale.

Our real concern, which Canadians share, is that the budget will have a profound effect on the future of social security.


Malgré ce que dit l'opposition, ma tâche en tant que député, est d'essayer de comprendre les véritables inquiétudes des gens qui comparaissent devant notre comité.

Despite what the opposition says, my job as a member of Parliament is to try to address the genuine concerns of people who come before this committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre véritable inquiétude ->

Date index: 2024-05-09
w