Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre sous-ministre suzanne " (Frans → Engels) :

Je suis accompagné aujourd'hui de notre sous-ministre, Suzanne Vinet, du président de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, George Da Pont, du vice-président associé des Programmes à l'ACIA, Paul Mayers, et du sous-ministre adjoint des politiques stratégiques du ministère, Greg Meredith.

I have with me here today my deputy minister, Suzanne Vinet; George Da Pont, president of the Canadian Food Inspection Agency; Paul Mayers, associate vice-president of programs with the CFIA; and Greg Meredith, assistant deputy minister of strategic policy with the Department of Agriculture.


De l’Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec: Marc Lafrenière, sous-ministre; Suzanne Tining, sous-ministre adjoint, Opérations; Jocelyn Jacques, sous-ministre adjoint, Politiques, planification et information.

From the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec: Marc Lafrenière, Deputy Minister; Suzanne Tining, Assistant Deputy Minister, Operations; Jocelyn Jacques, Assistant Deputy Minister, Policy, Planning and Information.


Je suis accompagné de ma sous-ministre, Suzanne Vinet; de Mary Komarynsky, vice-présidente, Programmes Agence canadienne d'inspection des aliments; de Pierre Corriveau, sous-ministre adjoint, Direction générale de la gestion intégrée, Agriculture et Agroalimentaire Canada; et de Greg Meredith, sous-ministre adjoint, Direction générale des politiques, Agriculture Canada.

I have with me today my deputy minister, Suzanne Vinet; Mary Komarynsky, executive vice-president with the Canadian Food Inspection Agency; Pierre Corriveau, assistant deputy minister, corporate management branch at Agriculture and Agri-Food Canada; and Greg Meredith, assistant deputy minister, strategic policy branch at Agriculture Canada.


Vous voyez, à ma droite, David Bevan, notre sous-ministre délégué; Marc Grégoire, commissaire à la Garde côtière canadienne; France Pégeot, sous-ministre adjointe principale, Secteur des politiques stratégiques; Kevin Stringer, notre sous-ministre adjoint du Secteur des sciences des écosystèmes et des océans; et Trevor Swerdfager, sous-ministre adjoint du Secteur de la transformation et des programmes.

A few of these colleagues are with me today and, I believe, are not strangers to this committee. With me are David Bevan, on my right, our associate deputy minister; Marc Grégoire, commissioner of the Canadian Coast Guard; France Pégeot, senior assistant deputy minister of strategic policy; Kevin Stringer, who's our assistant deputy minister of ecosystems and oceans science; and Trevor Swerdfager, assistant deputy minister of business transformation and program policy.


Je tiens à souligner une fois de plus ce que notre Premier ministre a déjà déclaré ici même: il existe un accord entre la présidence et la Commission, et un sommet de l’emploi sera organisé le 7 mai prochain sous le format convenu par le Conseil européen.

I would like to emphasise once again what our Prime Minister has already stated here: an agreement is in place between the Presidency and the Commission and on 7 May a job summit will take place under the format agreed on at the European Council.


G. considérant que douze anciens hauts fonctionnaires du gouvernement Timochenko sont en détention provisoire, dont l'ancien ministre de l'intérieur, Iouri Loutsenko, l'un des dirigeant du parti Notre Ukraine–Autodéfense, qui a été accusé d'abus de pouvoir et de détournement de fonds et arrêté le 26 décembre 2010 sous l'allégation de non-coopération avec la parquet, et l'ancien premier vice-ministre de la Justice, Yevhen Korniychuk, qui a été arrêté le 22 décembre 2010 sur l'accusation d'avoir enfreint la loi dans le cadre de procédur ...[+++]

G. whereas 12 former high-ranking officials from the Tymoshenko government are in pre-trial detention, including the former Interior Minister, Yuri Lutsenko, one of the leaders of the People's Self-Defence Party, who has been charged with abuse of office and misappropriation of funds and was arrested on 26 December 2010 for alleged non-cooperation with the prosecution, and the former First Deputy Minister of Justice, Yevhen Korniychuk, who was arrested on 22 December 2010 on charges of breaking the law in connection with public procurement procedures for legal services,


G. considérant que douze anciens hauts fonctionnaires du gouvernement Timochenko sont en détention provisoire, dont l'ancien ministre de l'intérieur, Iouri Loutsenko, l'un des dirigeant du parti Notre Ukraine–Autodéfense, qui a été accusé d'abus de pouvoir et de détournement de fonds et arrêté le 26 décembre 2010 sous l'allégation de non-coopération avec la parquet, et l'ancien premier vice-ministre de la Justice, Yevhen Korniychuk, qui a été arrêté le 22 décembre 2010 sur l'accusation d'avoir enfreint la loi dans le cadre de procédu ...[+++]

G. whereas 12 former high-ranking officials from the Tymoshenko government are in pre-trial detention, including the former Interior Minister, Yuri Lutsenko, one of the leaders of the People's Self-Defence Party, who has been charged with abuse of office and misappropriation of funds and was arrested on 26 December 2010 for alleged non-cooperation with the prosecution, and the former First Deputy Minister of Justice, Yevhen Korniychuk, who was arrested on 22 December 2010 on charges of breaking the law in connection with public procurement procedures for legal services,


Aujourd'hui, je suis en compagnie de Don Demers, notre sous-commissaire principal du Service correctionnel du Canada; Jim Judd, comme vous le savez, dirige le SCRS; voici ma sous-ministre Suzanne Hurtubise; la commissaire de la GRC, Beverley Busson; Stephen Rigby, premier vice-président de l'Agence des services frontaliers du Canada, et Mario Dion, qui représente la Commission nationale des libérations conditionnelles.

With me today is Don Demers, our senior deputy commissioner for Correctional Service Canada; Jim Judd, as you know, heads up CSIS; my deputy, Suzanne Hurtubise; our Commissioner of the RCMP, Beverley Busson; Stephen Rigby, the executive vice-president for our Canada Border Services Agency; and Mario Dion is here representing the National Parole Board.


Il a permis à l'une des régions les plus pauvres, sous-développées et les plus périphériques de l'UE de combler son retard, de dépasser de nombreuses économies fortes et de prendre conscience de son potentiel économique et social et d'assurer le bien-être de sa population, pour reprendre les termes de notre Premier ministre à l'époque où nous nous sommes prononcés sur l'adhésion à ce qui était alors la CEE, en 1972.

It has allowed one of the poorest, underdeveloped and most peripheral regions of the EU to catch up and surpass many of the strong economies and, to quote, 'realise our economic and social potential and ensure the welfare of our people' as our Taoiseach said at the time we were voting on whether to join the then EEC or not in 1972.


Il s'agit de deux démarches courageuses, qui méritent notre soutien et qui doivent donner lieu à une réponse immédiate du Premier ministre Sharon, sous la forme d'une proposition tout aussi généreuse.

These are two courageous steps forward which deserve our support and should be immediately responded to by an equally generous offer by Prime Minister Sharon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre sous-ministre suzanne ->

Date index: 2022-03-17
w