Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ils ont hâte de partager notre riche histoire.

Vertaling van "notre riche histoire parlementaire " (Frans → Engels) :

Ils ont hâte de partager notre riche histoire.

They are hungry to share in the rich history of our country.


Je viens tout juste de parler du Centre des sciences de l'Ontario et de souligner que cette institution de ma circonscription se réjouit à la perspective de faire connaître notre riche histoire.

I just mentioned the Ontario Science Centre as one example of a facility in my riding that is looking forward to sharing in our great history.


Monsieur le Président, durant le Mois de l'histoire des Noirs, nous célébrons notre riche histoire et patrimoine afro-canadien, marqué par: Mathieu Da Costa, qui a accompagné Samuel de Champlain au XVI siècle; le Dr Anderson Ruffin Abbott, le premier chirurgien noir du Canada, qui a veillé au chevet d'Abraham Lincoln sur son lit de mort; le héros de mon enfance, le légendaire Jackie Robinson, le premier joueur de baseball noir à jouer en ligue majeure, d'abord dans l'équipe des Royaux de Montréal, puis dans celle des Dodgers de Broo ...[+++]

Mr. Speaker, Black History Month engages us in a celebration of our rich African-Canadian heritage and history, including Mathieu Da Costa, who accompanied Samuel de Champlain in the 16th century; Dr. Anderson Ruffin Abbott, Canada's first black licensed surgeon, who stood vigil at the deathbed of Abraham Lincoln; my own childhood hero, the legendary Jackie Robinson, the first ball player to break the colour line with the Montreal Royals before joini ...[+++]


Chaque élargissement, même s’il a été difficile, a rendu notre Union plus forte, plus riche et plus ambitieuse et je ne suis pas de ceux qui pensent que cette histoire est finie.

Every single enlargement, although it has been difficult, has made our Union stronger, has made it richer, has made it more ambitious, and I for one do not belong to those who believe that history has come to an end.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, la montée de l’extrême droite en Europe est un sujet de préoccupation majeur et la constitution d’un tel groupe parlementaire en notre sein jette un voile noir sur notre propre histoire, un peu plus de soixante années après la libération des camps de concentration.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, the rise of the extreme right in Europe is an issue of major concern and the creation of a such a group in this Parliament casts a dark shadow over our history, just over sixty years after the liberation of the concentration camps.


C’est précisément ce point que doit aborder le rapport sur lequel votera demain ce Parlement: offrir aux 450 millions de citoyens européens un large éventail d’instruments leur permettant d’apprendre les langues et de profiter ainsi des immenses avantages sociaux, économiques et culturels que procure la participation à notre grand projet d’intégration, un projet riche d’histoires nationales, de langues et de cultures, qui représent ...[+++]

It is precisely this that the report that this Parliament will vote on tomorrow must deal with; offering the 450 million European citizens a wide range of tools to allow them to learn languages and hence to enjoy the immense social, economic and cultural advantages of participating in our great integration project, a project rich in national histories, languages and cultures, which today represents a dream of unity in diversity, benefiting all of the citizens.


Il est de notre intérêt mutuel de tirer parti d’une histoire riche d’expériences et de partenariats avec l’Inde.

It is in our mutual interest to build on a rich history of experience and partnership with India.


L’Europe a vocation naturelle à devenir une destination touristique, non seulement du fait que nous sommes le continent le plus riche en histoire, en art et en culture, mais aussi parce que notre approche du tourisme met l’accent sur la qualité et le respect de l’environnement et du milieu rural: le voyage y est une forme d’enrichissement culturel.

Europe has a natural vocation to be a tourist destination, not only because we are the richest continent in history, art and culture, but also because of our approach to tourism, which favours quality and respect for the environment and countryside: travel as a form of cultural enrichment.


Honorables sénateurs, il y a de ces débats où les grandes interventions de notre riche histoire parlementaire nous donnent toutes les réponses avec une limpidité qui ne se souille pas au passage du temps.

Honourable senators, there are debates where powerful speeches in the course of our rich parliamentary history provide limpid answers that remain unsullied over time.


Les aires marines de conservation iront de pair avec nos précieux parcs nationaux, sites historiques, canaux et rivières, symboles de notre riche histoire et de notre culture collective.

Marine conservation areas will join our cherished national parks, historic sites, canals and rivers in representing our rich collective history and culture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre riche histoire parlementaire ->

Date index: 2024-10-03
w