Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire connaître
Faire connaître la disponibilité des employés
Faire connaître sa décision
Faire connaître séparément son opinion
Faire connaître...à...
Faire part de sa décision
Faire part de ses conclusions
Faire savoir si des employés sont disponibles
Mettre en valeur
Mettre en vedette
Mettre sur la map
Présenter la candidature d'employés
Rendre compte de sa réflexion
Rendre compte de ses conclusions
Rendre célèbre
Rendre une décision
Se prononcer à ce sujet
Statuer

Vertaling van "faire connaître notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Permettre au secteur de se faire mieux connaître et de gagner des appuis [ mieux faire connaître le secteur et lui ménager des appuis. ]

Increasing Awareness of the Sector and Mobilizing Support for it


faire connaître sa décision [ faire part de ses conclusions | faire part de sa décision | se prononcer à ce sujet | statuer | rendre une décision | rendre compte de sa réflexion | rendre compte de ses conclusions ]

report back


faire connaître la disponibilité des employés [ faire savoir si des employés sont disponibles | présenter la candidature d'employés ]

market employees


afin de mieux faire connaître les aspects sociaux de l'interdépendence croissante des économies des parties et de leurs intérêts

in order to enhance the awareness of the social aspects of the growing interdependence of economies of the Parties and of their interests


faire connaître séparément son opinion

to deliver a separate opinion




faire connaître | mettre en vedette | rendre célèbre | mettre en valeur | mettre sur la map

put on the map


encourager, faire connaître, favoriser (+ terme positif), stimuler, promouvoir

to promote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des actions de sensibilisation auront lieu, en particulier dans les pays exportant vers l’Union, pour faire connaître notre souci de la sécurité et la connaissance des règles européennes d’un bout à l’autre de la chaîne d’approvisionnement.

Outreach actions will be carried out, especially in countries exporting to the EU, to raise awareness of safety and knowledge of EU regulations throughout the supply chain.


Personne n’a le moindre doute quant à notre opposition à cette pratique. Pour chaque cas, vous pouvez être assurés que tous les moyens possibles seront utilisés pour faire connaître notre opinion et que la pression maximale sera exercée.

In particular cases, individual by individual, you can be assured that all possible means will be used to express our view and that maximum pressure will be exercised.


C'est peut-être la seule façon par laquelle nous pouvons faire connaître notre opposition au gouvernement, qui continue d'agir comme s'il formait un gouvernement majoritaire et de faire fi de l'avis des parlementaires et des souhaits des Canadiens.

It may be the only way by which we can register our opposition to the government which continues to act as if it had a majority and continues to ignore the voices of parliamentarians and the wishes of Canadians.


« Préserver, restaurer, faire connaître notre patrimoine culturel européen est une mission cruciale, parce que, dans une Union européenne élargie et ouverte au dialogue avec d'autres continents, la culture en général, et le patrimoine culturel en particulier sont des instruments efficaces pour mettre en valeur tant notre diversité culturelle que notre héritage commun.

"Preserving, restoring and making known our European cultural heritage is a crucial task because, in an expanded European Union open to dialogue with other continents, culture in general and cultural heritage in particular are effective tools for highlighting both our cultural diversity and our common heritage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'une nouvelle proposition de directive est présentée, il est toutefois de notre droit légitime de faire connaître notre opinion - car, après tout, en tant que Parlement européen, nous ne possédons aucun pouvoir d'initiative.

However, when a new proposal for a directive is presented, we have every right to bring in our own ideas – for, after all, we in the European Parliament have no right of initiative.


Nous devons, par conséquent, poursuivre nos efforts : le Parlement doit faire entendre sa voix et approuver cette résolution - qui me paraît excellente -, et le Conseil doit continuer à profiter de toutes les occasions pour faire connaître notre position - celle du Conseil, de l’Union européenne et du Parlement européen- aux autorités russes.

I therefore believe that we have to continue with our efforts: Parliament must make its voice heard and approve this Resolution – which I personally believe to be excellent – and the Council must continue to take every opportunity to communicate our position to the Russian authorities – the positions of the Council, the European Union, and the European Parliament.


Nous devrions commencer à songer à user de façon constructive de l'autorité de notre poste en profitant de l'occasion que nous offre ce projet de loi sur la clarté, soit l'occasion de faire connaître notre position au gouvernement et au peuple canadiens.

We should begin to think of using the authority of our office constructively by building on the opportunity that has been provided in this clarity bill; that is, the opportunity of making our views known to the government and the people of Canada.


Nous souhaitons en particulier transmettre le témoignage de notre solidarité envers les femmes d'Afghanistan, leur faire connaître notre volonté de continuer à travailler avec elles afin qu'on leur rende leur dignité fondamentale.

And, above all, we want to send evidence of our solidarity with the women of Afghanistan and communicate to them our commitment to continue working with them so that they may regain their full dignity as human beings.


Nous pouvons faire connaître notre mécontentement et faire pression en appliquant fermement les mesures économiques, financières et politiques que je viens d'annoncer.

We can make our displeasure known and our pressure felt by applying firmly the economic, financial and political measures I have just outlined.


À partir de là, on forme un groupe et on se met à recueillir des sommes d'argent pour ensuite faire une élection: acheter de la publicité, se faire connaître, faire connaître notre idéologie et ainsi de suite.

The next step is to form a group and begin collecting money, prior to going to the polls: buying advertising, getting known, publicizing the party's ideology, and so forth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire connaître notre ->

Date index: 2022-07-10
w