Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre proposition pourra répondre " (Frans → Engels) :

Je sais que cela ne sera peut-être pas beaucoup, mais cela peut avoir des répercussions énormes sur une organisation comme la nôtre, qui pourra réviser ses propositions d'achat, revoir ce qu'elle pourra faire en matière d'administration afin d'aider ces artistes à dire ce qu'ils ont à dire.

I realize on the grand scale it might not be a lot, but it can have a huge impact on an organization such as ours, to be able to go back, rewrite our acquisitions proposals, and rewrite what we can do for administration to help those artists see their stories come to life.


Nous pensons qu’elle pourra répondre à ce qui constitue en réalité l’un des défis de notre temps tout en rencontrant les besoins des consommateurs et des travailleurs du secteur des soins de santé dans les pays de l’Union européenne.

We think this is how we can respond to what is, in fact, a certain challenge of our time, and also meet the needs of consumers and workers in the healthcare sector in the countries of the European Union.


De cette façon, notre proposition pourra répondre à cette difficulté, tout en veillant à ne pas prendre de risques anormaux.

In this way our proposal will be able to cater for this difficulty, while ensuring that we do not run any unacceptable risks.


«Notre proposition vise à répondre aux besoins de l’Europe pour le futur.

Our proposal is designed to deliver what Europe needs for its future.


Nous nous sommes efforcés de répondre aux préoccupations de la République tchèque et je suis convaincu que notre proposition pourra servir de base à l'accord final", a indiqué le président Prodi lors d'une conférence de presse commune à l'issue de la rencontre.

We've been working hard to address the concerns of the Czech Republic and I'm convinced that our offer can be the basis for the final agreement", President Prodi said at a joint press conference after the meeting.


J’ai écouté très attentivement vos arguments et suis tout à fait convaincue que, si nous poursuivons notre dialogue et notre coopération tout au long des phases successives du processus législatif, la Commission pourra répondre à bon nombre de vos préoccupations et que cela ne pourra que bénéficier à nos propositions.

I have been listening carefully to your arguments and I am absolutely convinced that, as we continue our dialogue and cooperation through the consecutive stages of the legislative process, the Commission will be able to accommodate many of your concerns and that it will be to the benefit of our proposals.


Nous espérons, a ajouté le commissaire Fischler, que notre initiative pourra répondre à nos préoccupations communes concernant la nécessité d'une collaboration pour la conservation des stocks de poisson.

Commissioner Fischler added: "We hope that our initiative can satisfy our shared concerns regarding the need to work together to conserve fishstocks".


Cela dit, notre proposition laisse une porte ouverte : quand des circonstances exceptionnelles liées au volume du fret se présenteront, le nombre de prestataires de services pourra être réduit.

Having said this, our proposal leaves a door open: when exceptional circumstances arise relating to the volume of cargo, the number of service providers may be restricted.


- (SV) Monsieur le Président, il n'est peut-être pas déplacé que j'affirme, en tant que présidente de la commission concernée, que nous avons fait de notre mieux pour répondre à la volonté, exprimée par le Conseil comme par la Commission, de faire passer rapidement cette proposition.

– (SV) Mr President, it is probably in order for myself, as draftsperson of the opinion of the Committee, to say that we have done our best to fulfil both the Council’s and the Commission’s desire to get this proposal through quickly.


J'aimerais indiquer que nous avons des témoins qui ont bien voulu accepter notre invitation pour répondre à vos questions sur des propositions particulières: Mme Suzanne Pelham Belliveau répondra à vos questions sur la Loi sur l'Agence de promotion économique du Canada Atlantique; M. Bruce Lyng répondra aux questions sur la Loi sur l'inspection de l'électricité et du gaz; Mmes Meenna Ballantyne, Karen McNeil, Éloïse Arbour et MM. Glen Mostowich et Guy Gauthier répondront aux questions concernant la Loi sur la capitale nationale et l ...[+++]

A number of witnesses have agreed to be here to answer your questions about specific proposals: Suzanne Pelham Belliveau will answer any questions you may have concerning the Atlantic Canada Opportunities Agency; Bruce Lyng will field questions about the Electricity and Gas Inspection Act; Meena Ballantyne, Karen McNeil, Éloïse Arbour, Glen Mostowich and Guy Gauthier will answers questions about the National Capital Act and the National Film Act; Denys Vermette, John Waddington and Bernie Shaffer will field any questions you may have concerning the Nuc ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre proposition pourra répondre ->

Date index: 2023-01-10
w