Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre pib vont diminuer » (Français → Anglais) :

Les quatre points qui semblent les plus problématiques sont, primo, le fait que les frais sont en voie de devenir une autre forme d'imposition; secundo, que l'impact de ces frais sur l'économie canadienne et sur certaines entreprises n'est pas pris en compte; tertio, que l'engagement du gouvernement à améliorer la qualité des services dans les agences de recouvrement des coûts n'est pas respecté—souvent, la qualité s'est même détériorée depuis le début—et quarto, il n'existe aucune justification ou examen de la mise en application d ...[+++]

The four areas where we found the most problems are, one, fees are becoming another form of taxation; two, the impacts of the fees on the Canadian economy and on specific businesses are not being considered; three, the government's commitment to improve performance levels is being ignored, and in many cases, performance has actually deteriorated since fees were introduced; four, there is no accountability or scrutiny of cost-recovery implementation, and despite the fact that fees to Canadian businesses are generating over $1.7 bill ...[+++]


Notre proposition concernant un objectif contraignant au niveau de l'UE de 30 % au minimum d'ici 2030 aura pour résultat de diminuer la facture des importations de combustibles fossiles de l'UE et se traduira par des créations d'emplois et une augmentation du PIB.

Our proposal for an EU level binding target of at least 30% by 2030 will reduce the EU'sfossil fuel import bill.


C’est la raison pour laquelle notre part du PIB mondial continue de diminuer et c’est ainsi que mon pays s’est enchaîné à un bloc régional exigu et confiné.

This is why our share of world GDP continues to shrink and how my country has shackled itself to a cramped and confined regional bloc.


Les prix élevés des carburants, qui ne vont pas aller en diminuant demain, l'imposition probable du kérosène et l'intégration de l'aviation dans le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre constituent des incitations fortes pour réduire de façon drastique la consommation de carburant par les aéronefs au bénéfice de notre environnement et de la santé de la population, ainsi que pour limiter ses répercussions sur le changement climatique.

Current and future high fuel prices, a possible taxation of kerosene and the inclusion of aviation into the Emission Trading System form powerful incentives to look for a massive reduction of fuel consumption by aircraft to the benefit of our environment and our population's health and to limit the effects on climate change.


L’évolution prévisible du revenu, compte tenu de la démographie et de la croissance économique actuelles, indique que notre revenu moyen par habitant va augmenter et que le revenu moyen par habitant va diminuer en Afrique du Nord et, s’il n’y a pas d’inflexion dans ce domaine, les problèmes que nous avons tous in mente et qu’il est, selon moi, inutile de citer, vont s’aggraver.

The foreseeable change in income, bearing in mind current demography and economic growth, indicates that our average per capita income will rise and the average per capita income in North Africa will decrease and, unless this is prevented, the problems we all envisage, and which there is no need to mention, will increase.


En se fondant sur ces prévisions et sur les mesures déjà adoptées ou annoncées par les gouvernements nationaux, la Commission prévoit que seuls le Danemark, l'Irlande et le Luxembourg afficheront un déficit budgétaire inférieur à 3 p. 100 du PIB en 1996, comme ils l'ont fait en 1995 (voir le tableau 5.1). Par la suite, la Commission s'attend que les déficits budgétaires vont diminuer dans tous les pays membres sauf deux : l'Allemagne (où le déficit pourrait être proche de 4 p. 100 du PIB) et les Pays-Bas (où il po ...[+++]

Based on these forecasts and on policy measures already adopted or announced by national governments, the Commission expects that only Denmark, Ireland, and Luxembourg will achieve a budget deficit below 3% of GDP in 1996, as they did in 1995 (See Table 5.1) Thereafter, budget deficits are expected to decline in all member countries except two Germany (where the deficit may approach 4% of GDP) and the Netherlands (where it may reach 3.5% of GDP).


Si le gouvernement ne fait rien, s'il ne prend pas ce problème au sérieux, nos exportations qui représentent 43 p. 100 de notre PIB vont diminuer et les Canadiens ne pourront pas tirer parti de la mondialisation des économies en cours.

If the government does not address that issue and take it seriously, 43% of GDP in exports will start going down. Canadians will be unable to take advantage of the globalization of economies that is taking place.


Les prévisions qui figurent dans le rapport de l'actuaire en chef laissent prévoir une augmentation des dépenses égale à 0,6 p. 100 de notre PIB par rapport à leur niveau actuel, après quoi les dépenses du programme par rapport au PIB commenceront à diminuer au début des années 2030.

The projections in the Chief Actuary's report suggest an increase in expenditures equal to 0.6 per cent of our GDP versus the levels of that program today, and then the expense of the program relative to GDP begins to decline after that point, sometime in the early 2030s.


Notre économie croit aussi, ce qui fait que notre dette nationale exprimée en pourcentage de notre PIB diminue.

Our economy is growing at the same time, which means that our national debt to GDP ratio is dropping.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre pib vont diminuer ->

Date index: 2023-12-31
w