Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre ministre soient " (Frans → Engels) :

Je me désole que notre premier ministre et notre gouvernement soient en butte aux critiques des médias et des partis de l'opposition ainsi qu'au scepticisme des Canadiens à cause d'une situation dont ils ne sont pas du tout responsables.

I am saddened that our Prime Minister and our government have had to endure criticism by the media and the opposition parties and skepticism from the Canadian public over a situation not of his or their making.


N'y a-t-il pas lieu de s'inquiéter effectivement des propos du ministre du Commerce international qui a ridiculisé la question en affirmant, et je cite: « Je ne pense pas que les Canadiens craignent que notre télévision, notre littérature et d'autres pans de notre culture soient envahis par la prépondérance de, disons, la littérature lituanienne».

And perhaps we should be worried, given the response from the Minister of International Trade, who laughed at the question, saying, and I quote, “I do not think that Canadians are worried that our television, literature and other parts of our culture will be overtaken by an influx of, say, Lithuanian literature”.


Nous veillons aussi à ce que les clients et notre ministre soient informés le plus tôt possible quand il risque d'y avoir une hausse des coûts à cause d'un changement de plan, et à ce que cette hausse soit assumée par ceux qui en sont responsables.

Today we're more stringent in enforcing our real estate standards. We also ensure that clients and our minister are informed as early as possible of any incremental costs arising from a change of plans, and that these costs are properly assigned to those incurring them.


– (DE) Monsieur le Président, j’ai demandé à prendre la parole parce que je suis sûr que mes collègues me comprennent lorsque je dis au nom de mon groupe, et je suis sûr que nos autres collègues seront d’accord aussi, que vous endossez là un rôle difficile – vous le mesurez mieux que nous – et que vous pouvez compter sur notre totale solidarité dans votre nouvelle fonction parce que, quelles que soient nos opinions politiques, nous partageons tous le même désir: que le merveilleux pays que vous servez en tant que ...[+++]

– (DE) Mr President, I have asked to be allowed to speak because I am sure that my fellow Members will understand me when I say on behalf of my group, and I am sure my other fellow Members will agree, that you are taking on a difficult role – you are better aware of this than we are – and that you have our complete solidarity in your new position because, whatever our political opinions, we all share the same desire. That desire is that the wonderful country that you serve as Foreign Minister should overcome its serious crisis as quickly as possible with our help.


– (EN) Madame la Présidente, j’aurais voulu demander à M. Michel, vu sa brillante carrière en tant que commissaire chargé du développement et son immense expérience de l’Afrique, s’il pourrait faire en sorte que les parlements africains – notamment les commissions d’enquêtes publiques sur les finances et les budgets des parlements africains – soient responsabilisés et renforcés, et qu’ils bénéficient d’un plus franc soutien de notre part afin d’être capables de mettre en cause les actions de leurs ...[+++]

– Madam President, I wanted to ask Mr Michel, given his distinguished career as a development Commissioner and his enormous experience in Africa, whether he could get African parliaments – particularly the African parliaments’ public scrutiny committees on finances and budgets – to be empowered and strengthened and given greater support from us so that they could actually question what happens with their ministers and their presidents in the enactment and clarity and accountability of the legislative and spending process?


La Loi sur les transports au Canada permet au ministre d'entreprendre un examen des fusions et des acquisitions importantes dans l'industrie du transport aérien pour voir si elles soulèvent des questions d'intérêt public. L'objectif de cet examen est de faire en sorte que les gouvernements actuel et futurs ainsi que le ministre soient au fait des activités des grandes sociétés dans un domaine qui emploie de nombreux Canadiens et qui a une incidence directe sur notre économie. ...[+++]

The Canada Transportation Act permits the minister as well to undertake a public interest review of significant mergers or acquisitions in the airline industry to ensure that the government and future governments and the minister will know what is going on with the large conglomerates that actually employee many Canadians and have such a direct impact on our economy.


Le peuple espagnol, qui s’oppose à plus de 90% à ces déloyautés de son Premier ministre, se sent profondément européen et en appelle à ce que la loyauté et la solidarité soient défendues, puisqu’elles sont les clés de notre progrès à venir.

Over 90% of the people of Spain condemn the disloyalty shown by their Prime Minister. They feel profoundly European and call for the principles of loyalty and solidarity to be defended. After all, these principles are key to our progress in future.


Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir dans le cadre de l'Union européenne et dans le cadre du Quatuor pour que les ressources qui reviennent à l'Autorité palestinienne et qui sont, pour l'instant, toujours aux mains du gouvernement israélien, soient immédiatement restituées à l'Autorité palestinienne, qu'elles soient restituées mois par mois, de sorte que le ministre des Finances puisse établir un budget digne de ce no ...[+++]

We have done everything we can within the European Union and within the Quartet so that the resources belonging to the Palestinian Authority, which are currently still in the hands of the Israeli Government, are returned to the Palestinian Authority immediately, and are returned month by month, so that the Finance Minister may have the capacity to produce a budget worthy of its name with knowledge of the resources available at the beginning of each month.


Ma demande au Conseil, Monsieur le Ministre, et à la Commission, à M. Vitorino, est que nous réexaminions encore une fois à fond notre copie afin que les mesures nécessaires soient prises d'urgence si nous ne voulons plus retrouver morts d'autres réfugiés.

Minister, I ask the Council, the Commission and Mr Vitorino, that in this area, above all, we should, as we must, carefully go over our homework again, in order to bring in the measures that are so urgently needed if we are not to find even more refugees dead.


Je crois qu'ils peuvent remarquer chez les dirigeants du gouvernement, notre ministre de la Santé et notre premier ministre, les meilleures intentions qui soient, les meilleurs plans pour que le système de santé demeure l'un des meilleurs du monde.

I believe they can find in the leadership of the government, the health minister and the Prime Minister the very best of intentions, the very best of plans to ensure that the health care system continues to be the finest in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre ministre soient ->

Date index: 2021-12-24
w