Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre intervention contribue " (Frans → Engels) :

À défaut d'apporter une contribution à l'amélioration du projet de loi C-11 dans notre intervention de ce matin, puisque le format le permettait difficilement—les cinq minutes—, nous espérons au moins, par notre intervention, contribuer à redonner un certain sens à la démocratie.

Although we may not have contributed to improving Bill C-11 with our intervention this morning, because we were pressed for time—five minutes—we hope that our intervention at least contributed to giving democracy some of its original meaning.


Notre organisme contribue à la sûreté maritime et côtière dans l'Arctique en participant à la détection et à l'évaluation des situations ou des incidents ayant trait à la sûreté maritime, de même qu'aux interventions coordonnées.

Within the Arctic marine environment, the RCMP supports coastal and marine security by assisting in the detection, assessment and coordinated response to a marine security event or incident.


Notre intervention contribue grandement à améliorer le sort du peuple afghan.

Our intervention is making a real difference for the people of Afghanistan.


18. Ce n'est qu'en poursuivant notre travail, en assurant des interventions de qualité et plus efficaces et en comblant les lacunes existant actuellement dans tous les domaines que l'Union européenne et chacun de ses États membres seront à même de contribuer substantiellement à réduire le nombre des nouvelles infections, la stigmatisation, la discrimination et les décès liés au sida.

18. Only by continuing our work, reinforcing effective high-quality interventions and closing the existing gaps in all fields, the European Union as a whole and each of its Member States will be able to significantly help to reduce new infections, stigma, discrimination and AIDS related deaths.


Nos interventions en matière de développement, les changements dans l’utilisation des sols, les cultures que nous choisissons de pratiquer et les méthodes de culture que nous appliquons, et même la façon dont nous créons la demande et les habitudes dans notre vie quotidienne, ont contribué à rompre l’équilibre de la nature.

Our development interventions and changes in land use, the crops we choose to farm and the farming methods we apply, even the way in which we create demand and habits in our daily life, have helped to tip the balance in nature.


Il nous faut renforcer le système européen de protection civile, afin de pouvoir coordonner notre intervention en cas d’urgence et contribuer à une Union européenne capable de donner confiance et sécurité à ses propres citoyens.

There is a need to strengthen the European civil protection system, in order to be able to provide coordinated responses to tackle emergencies and contribute to a European Union capable of giving its own citizens confidence and safety.


Ensuite, j’aimerais remercier le rapporteur pour l’esprit de collaboration dont il a fait preuve dans la préparation du présent débat. Enfin, je souhaite réitérer la position de notre groupe – qui rejoint l’intervention du Président –, à savoir que l’élargissement a jusqu’ici été couronné de succès et a largement contribué à l’expansion de l’Union.

Secondly, I would like to thank the rapporteur for the way he has worked with us in preparing this debate and, thirdly, I would repeat on behalf of my Group that in our view – and the Council President said the same – enlargement has so far proved a success and is making a significant contribution to the development of a wider European Union.


Avant de conclure, je tiens à dire que madame le sénateur Jaffer et moi sommes sincèrement reconnaissants envers les honorables sénateurs qui ont contribué à assumer les coûts engagés pour notre intervention, les sénateurs Michael Pitfield et Wilfred Moore et l'ancien sénateur Richard Kroft.

Before concluding, Senator Jaffer and I would like to express our sincere gratitude to the honourable senators who contributed to the costs associated with our intervention: Senator Michael Pitfield, former Senator Richard Kroft and Senator Wilfred Moore.


Il est heureux que le rapport de notre collègue M. Esteve arrive précisément au moment le plus opportun, autrement dit peu de temps avant cette réunion ministérielle, pour exprimer les positions du Parlement européen et contribuer ainsi, par ses propositions et ses idées, à notre intervention plus efficace dans cette coopération, une coopération qui ne marque pas de progrès et se trouve désespérément éloignée de l’esprit et des bes ...[+++]

Luckily, the report by Mr Esteve has come along at precisely the right time, just before the ministerial meeting, giving the European Parliament a chance to express its views and, with its proposals and ideas, make a useful contribution to this cooperation, which is proceeding at a snail's pace and has wandered hopelessly far from the spirit and needs which the Barcelona Declaration – and many more meetings and resolutions since – acknowledged and undertook to satisfy in November 1995.


Je crois que notre intervention et celle de nos pays doivent prendre cela en considération car des pays comme la Bulgarie, par exemple, ont contribué de manière très positive à la stabilité de cette région.

I believe that our intervention, or that of our countries, should take good account of this, because countries such as Bulgaria, for example, have made a very positive contribution to stability in the area.


w