Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre expérience sera " (Frans → Engels) :

Nous pensons que notre expérience sera utile au comité puisque nous avons participé activement à l'actualisation de ces dispositions législatives importantes.

We believe our experience is beneficial to this committee as we have been actively involved in the modernization of these other important pieces of legislation.


Notre expérience montre qu’il sera plus clair à l’automne et nous ne pouvons donc pas adopter de position sur la formulation définitive, qui ne sera pas présentée avant ce moment.

Our experience shows that by the autumn it will be clearer and so we cannot as yet adopt a position on the final wording, which will not be presented until then.


Et aussi longtemps que la souveraineté ne sera pas faite au Québec, mes concitoyens pourront compter sur notre présence ici et sur notre expérience pour défendre à Ottawa les intérêts du Québec.

Our fellow citizens can count on our presence and on our experience to defend Quebec's interests here in Ottawa until Quebec becomes sovereign.


Bien au contraire, notre expérience en tant que pays ayant appartenus durant de nombreuses années à ce que l’on a appelé la sphère d’influence soviétique nous a appris que le respect et un partenariat véritables de la part de la Russie ne sera possible que si nous affirmons sans ambages et avec fermeté nos points de vue, même si ces vues sont extrêmement critiques à l’encontre de certains aspects de la politique russe.

On the contrary, our experience of countries which were in the so-called Soviet sphere of influence for many years has taught us that a genuine partnership and respect from the Russian side will only become possible if we state our views clearly and firmly, even if these views are extremely critical of certain aspects of Russian politics.


La Commission maintient, bien que cela soit de manière nuancée, une séparation entre la responsabilité politique et la compétence exécutive, ce qui, selon notre expérience, sera peu efficace.

The Commission maintains a division – albeit a somewhat blurred one – between political responsibility and executive competence, which past experience leads us to believe, will not work very well in practice.


Cette expérience sera répétée à Athènes, aussi bien pour les Jeux olympiques que pour les Paralympiques, ainsi que lors de tous les grands événements sportifs où l'engagement volontaire, la bonne volonté et l'idéalisme de notre jeunesse peuvent être mis en avant.

This will be repeated in Athens for both the Olympic Games and the Paralympics, and for all the major sporting events where the voluntary contributions, good will and idealism of our young people can come into their own.


Mais à en juger d'après notre expérience avec la directive des véhicules hors d'usage, cela ne sera pas le cas pour de nombreux États membres.

But judging from our experience with the end-of-life vehicles directive, that will not be the case so far as many Member States are concerned.


La Commission a préparé plusieurs rapports qui concernent vos audiences, mais je compte vous donner un aperçu d'un seul d'entre eux, intitulé Ethical Issues in Human Stem Cell Research (Les enjeux éthiques dans la recherche sur les cellules souches humaines), dans l'espoir que notre expérience sera utile à vos délibérations.

Although we prepared a number of reports, it's my intention to provide a brief overview of only one of them, “Ethical Issues in Human Stem Cell Research”, executive summaries of which I believe have been made available to the committee. It's my hope that the experience of NBAC will assist your committee in your deliberations.


La création des instituts de recherche en santé sera bénéfique à tous les Canadiens: aux chercheurs déjà établis, aux organismes de financement de la recherche, des secteurs privé, public et bénévole; à la santé humaine et animale, tant dans notre pays que dans le reste du monde, puisque nous partageons notre technologie et notre propriété intellectuelle avec les autres pays; aux contribuables canadiens à court, moyen et long terme et à nos jeunes dont la soif de connaissance et d'expérience ...[+++]

CIHR will constitute a win-win situation for all Canadians: for the established research community; for research funders, private, public and volunteer; for both human and animal health here and around the world, as our technology and our intellectual properties are shared with the world; for Canadian taxpayers in the short, medium and long terms; and for our young people whose thirst for knowledge and experience will be met with opportunity and new resources.


Avec toute notre expérience de coopération, nous pouvons confirmer que, sans l'intégration, le développement ne sera pas possible en Amérique centrale".

With all our experience of cooperation, we can confirm that without integration development will not be possible in Central America".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre expérience sera ->

Date index: 2022-02-27
w