Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre comité siège depuis maintenant » (Français → Anglais) :

Le président: Honorables sénateurs, c'est la première fois que notre comité siège depuis que nous avons décidé de nos travaux pour la session à venir.

The Chairman: Honourable senators, this is the first substantive meeting of our committee since we decided what our plan of attack would be for the coming session.


Honorables sénateurs, le comité siège depuis maintenant deux heures.

Honourable senators, the committee has been sitting for two hours.


Sur les points que je vais évoquer maintenant, ce round, dans notre esprit, était un round de relance, le premier depuis le Joint Report du mois de décembre.

On the points I will now mention, this round was, for us, a "relaunch" round – the first since the Joint Report in December.


Monsieur le président, notre comité siège depuis maintenant trois mois et on se demande où nous en sommes et jusqu'où nous devons aller.

Mr. Chairman, we've been on this committee for three months now, and there's some debate as to how far we've come and how far we have to go.


Je siège depuis maintenant huit ans au Comité permanent de la défense nationale, et ma collègue m'a toujours impressionné par ses tenues et par sa façon de présenter les dossiers.

I have been sitting for eight years now on the Standing Committee on National Defence, and my colleague has always impressed me with her bearing and the way she presents her arguments.


Je siège en cette Assemblée depuis maintenant dix ans, et je ne sais toujours pas qui est responsable de la programmation des travaux de nos séances plénières.

I have been a Member of this House for ten years now, and still do not know exactly who is really responsible for work programming with regard to our plenary sittings.


C'est ici, à Strasbourg, que siège depuis 50 ans notre Parlement européen comme voix des peuples, comme voix d'une communauté de droit européenne. C'est parce que nous voulons étendre cette communauté de droit à tout le continent que nous avons en toute conscience imposé l'idée des critères de Copenhague - démocratie et État de droit - lors des sommets historiques portant sur le processus d'élargissement, qui c ...[+++]

For the last 50 years, the European Parliament has sat here in Strasbourg as the voice of the people, as the voice of the European rule of law and because we want to extend this rule of law to the whole continent, we quite deliberately set the idea of the Copenhagen criteria, democracy and the rule of the law, at the spearhead of the historic enlargement process, which is now approaching its culmination.


C'est ici, à Strasbourg, que siège depuis 50 ans notre Parlement européen comme voix des peuples, comme voix d'une communauté de droit européenne. C'est parce que nous voulons étendre cette communauté de droit à tout le continent que nous avons en toute conscience imposé l'idée des critères de Copenhague - démocratie et État de droit - lors des sommets historiques portant sur le processus d'élargissement, qui c ...[+++]

For the last 50 years, the European Parliament has sat here in Strasbourg as the voice of the people, as the voice of the European rule of law and because we want to extend this rule of law to the whole continent, we quite deliberately set the idea of the Copenhagen criteria, democracy and the rule of the law, at the spearhead of the historic enlargement process, which is now approaching its culmination.


En effet, si l'on considère que le cinéma est devenu un élément important de notre patrimoine culturel - depuis de nombreuses années maintenant, en Europe, ceux qui vont au cinéma sont plus nombreux que ceux qui fréquentent les librairies - et si l'on tient compte du potentiel élevé d'emplois que ce secteur comporte, il ne fait aucun doute qu'un soutien financier communautaire plus importan ...[+++]

In effect, considering that the cinema has become an important part of our cultural heritage – cinemas have been more popular than bookshops for many years now in Europe – and given the high potential for employment in this sector, there is no doubt that greater Community financial aid would facilitate its development.


Je siège depuis maintenant deux ans au comité de l'immigration.

I have sat with my colleagues for two years on the immigration committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre comité siège depuis maintenant ->

Date index: 2021-09-23
w