Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre comité a vraiment reçu beaucoup » (Français → Anglais) :

Notre comité a vraiment reçu beaucoup d'aide de la part de tous ces groupes, qui ont donné une perspective particulière sur les questions à l'ordre du jour.

This committee has really been helped quite a bit by all these groups providing a unique perspective on issues of the day.


Les réponses que la Commission a reçues à son appel à contributions n'apportent pas vraiment beaucoup d'éléments neufs à ce sujet.

The input which the Commission received in response to its call for contributions did not cast much new light on this issue.


Nous n'avons pas reçu l'information que nous avons demandée. Je ne sais pas si le travail de notre comité est vraiment pris en considération, alors je veux être rassuré, sans quoi je vais devoir proposer l'inclusion d'une disposition de caducité dans ce projet de loi pour une période de trois ans.

I'm not sure how they have breached this committee's works, so I want to be reassured, or else I would move that we put a sunset clause on the bill for three years.


À cet égard, je voudrais faire valoir un élément: nous avons reçu beaucoup – et il est certes légitime et justifié d'exprimer notre gratitude – mais nous avons également apporté beaucoup.

I want to make one point in this respect: in addition to what we have received – and it is only right and proper to be grateful – we have contributed certain elements.


Si nous revenons sur notre parole, nous établissons un précédent. Cela me dérange beaucoup, et je crois que notre comité aura vraiment besoin d'obtenir un avis juridique (1705) Le président: Merci, monsieur Lastewka.

I really have a concern about that, and I think legal advice is really going to be required by this committee as a whole (1705) The Chair: Thank you, Mr. Lastewka.


M. Alan Tonks: Monsieur le président, s'il notre collègue ne peut être présent, et je ne suis pas au courant de tout ce qui entoure le choix du moment, mais il faut comprendre que M. Dhaliwal préside, ou copréside, le comité sur la mise en oeuvre de Kyoto et, de ce fait, ne fait pas rapport par l'entremise d'un comité comme tel. Sa présence devant notre comité est vraiment importante car plusieurs inquiétudes fondamentales ont été ...[+++]

Mr. Alan Tonks: Mr. Chair, if it isn't possible for our colleague to be there, and I don't know on the timing on this, but it's important that it be understood that Mr. Dhaliwal chairs, or is co-chair, for the committee on the implementation of Kyoto and doesn't report through a committee as such. Him coming before this committee is really important, because there were some fundamental concerns that were raised with respect to the implementation of Kyoto through the Auditor General, the commissioner for sustainable development, and so ...[+++]


Nous avons beaucoup progressé dans notre étude, qui a reçu beaucoup d'attention.

Work on the study is quickly advancing, and the study has received much attention.


- (SV) Monsieur le Président, au cours de ces dernières années, l'UE a obtenu plusieurs compétences importantes dans le domaine social, mais l'UE n'a pas vraiment reçu beaucoup d'argent pour résoudre le problème social.

– (SV) Mr President, in the last few years the EU has, of course, been given more and more significant powers in the social area, but it has not been given an awful lot of money for solving social problems.


- (SV) Monsieur le Président, au cours de ces dernières années, l'UE a obtenu plusieurs compétences importantes dans le domaine social, mais l'UE n'a pas vraiment reçu beaucoup d'argent pour résoudre le problème social.

– (SV) Mr President, in the last few years the EU has, of course, been given more and more significant powers in the social area, but it has not been given an awful lot of money for solving social problems.


Les frais généraux seront alors un pourcentage des coûts disponibles, et ne doivent pas être dérivés des comptes globaux d'une organisation. Ils seront beaucoup plus simple à calculer pour un participant et pour la Commission de les vérifier.Cette mesure a reçu l'accord du comité de gestion du programme.

This measure has received the agreement of the programme management committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre comité a vraiment reçu beaucoup ->

Date index: 2024-01-27
w