Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre collègue thomas mann " (Frans → Engels) :

– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de saluer le rapport de notre collègue, Thomas Mann, qui aborde plusieurs problèmes cruciaux auxquels devra faire face l’Union européenne dans un avenir proche, voire dès maintenant.

– Mr President, I would like to welcome the report of my colleague, Thomas Mann, that addresses several crucial issues that the European Union will be facing in the near future if not already now.


En mon nom et au nom de Peter Stollery, notre collègue du Sénat, j'aimerais souhaiter la bienvenue au sénateur Roche, à M. Thomas Graham, venu des États-Unis, et à M. Halperin.

On behalf of myself and Peter Stollery, our colleague from the Senate, I'd like to welcome Senator Roche, Dr. Thomas Graham from the United States, and Dr. Halperin.


Chers collègues, notre prochain témoin est M. Thomas Homer-Dixon, qui dirige le Centre pour l'innovation dans la gouvernance internationale, Chaire des systèmes mondiaux, à la Balsillie School of International Affairs à Waterloo, au Canada.

Colleagues, our next witness is Dr. Thomas Homer-Dixon who holds the Centre for International Governance Innovation Chair of Global Systems at the Balsillie School of International Affairs in Waterloo, Canada.


– Monsieur le Président, je souhaite poursuivre sur la question soulevée par mon collègue Thomas Mann à propos du déplacement aux jeudis après-midi des réunions des intergroupes.

– Mr President, I would like to continue the topic raised by my colleague, Thomas Mann, about moving intergroup meetings to Thursday afternoons.


Je cède maintenant la parole à mon collègue Thomas Warner, qui concluera notre exposé.

I will now give the floor to my colleague, Thomas Warner, who will conclude our presentation.


- (DE) Notre collègue Thomas Mann a investi beaucoup d'énergie dans un rapport relatif à la proposition de directive en vue d'établir un cadre général pour l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail.

(DE) Our colleague, Thomas Mann, has invested a great deal of work in a report on the proposal for a Council directive establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation.


J'aurais pu souscrire en général aux affirmations de notre collègue Thomas Mann et d'autres collègues encore.

I could accept most of the points made by Thomas Mann and others.


En ce qui concerne la proposition de directive, je voudrais, tout d'abord, féliciter notre collègue Thomas Mann pour l'excellent travail réalisé.

With regard to the proposal for a directive, I would like firstly to congratulate Mr Thomas Mann on the excellent work he has done.


Notre collègue a fait allusion au bon docteur saint Thomas d'Aquin, qui a défini la loi comme un édit de la bonne raison.

He did mention the Angelic Doctor, Saint Thomas Aquinas. Aquinas defined law as the ordinance of right reason.


Je m'appelle Robert Rowbotham et c'est mon collègue, Tom Mann, qui va faire notre déclaration.

I'm Robert Rowbotham, and my colleague, Tom Mann, will be making our presentation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre collègue thomas mann ->

Date index: 2023-01-02
w