Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre collègue mme wayne soit " (Frans → Engels) :

J'aurais bien aimé que notre collègue Mme Wayne soit là pour l'entendre, car je crois qu'il est important.

I just wish our colleague Mrs. Wayne had been here to hear it, because I think it's important.


Pour être juste avec notre collègue Mme Wayne, qui préside cette cérémonie—et c'est une cérémonie très importante, sérieusement—si la majorité est d'accord, nous essaierons de commercer plus tard.

In fairness to our colleague Mrs. Wayne, who is chairing this—and it is a very important function, seriously—if the majority agrees, we'll try to start it again.


Je voudrais soulever une question qui me tient à coeur et qui est de la plus haute importance pour mes collègues, Mme Wayne et M. Stoffer, qui sont aussi du Canada atlantique. Il s'agit du remplacement des hélicoptères Sea King.

I want to raise a topic today that is near and dear to my heart and to the hearts of my colleagues Mrs. Wayne and Mr. Stoffer, who are also from Atlantic Canada, and that is the replacement of the Sea King helicopter.


Monsieur le Président, j'ai le plaisir d'intervenir dans cette deuxième heure de débat en ce qui a trait au projet de loi de notre collègue de Lethbridge, soit le projet de loi C-252.

Mr. Speaker, I am pleased to take part in this second hour of debate on the bill introduced by our colleague from Lethbridge, namely Bill C-252.


Je crois également qu'il est judicieux que ce rapport ait été élaboré par notre collègue, Mme McKenna, avec laquelle je suis très souvent en désaccord en matière de pêche, mais pas en ce qui concerne ce rapport. Malgré les difficultés qu'il représentait, ce rapport a été approuvé à l'unanimité au sein de notre commission et, de surcroît, sans aucun amendement en séance plénière.

Secondly, I believe it was also appropriate that it should be produced by Mrs McKenna, with whom I disagree on so many fisheries issues, but not on this report, which has been unanimously approved by our committee, despite the difficulty of this issue, and furthermore with no amendments from the House. I therefore congratulate the Committee on Fisheries and our rapporteur.


- (ES) Monsieur le Président, chers collègues, la commission de la pêche a adopté hier soir le rapport de notre collègue, Mme Miguélez Ramos, sur la restructuration du secteur communautaire de la pêche touché par le non-renouvellement de l'accord de pêche avec le Maroc.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, last night the Committee on Fisheries approved the report by our colleague, Mrs Miguélez Ramos, on the restructuring of the Community fisheries sector affected by the non-renewal of the fisheries agreement with Morocco.


- (ES) Monsieur le Président, je prends la parole afin de féliciter à mon tour notre rapporteur, Mme Attwooll, pour son sens du consensus qu’elle a utilisé en commission afin de parvenir à des amendements de compromis, particulièrement avec notre collègue, Mme Fraga, et d’améliorer substantiellement, comme cela a été dit, la proposition que la Commission nous avait faite à un moment-clé - nous le reconnaissons tous - de l’actuelle ...[+++]

– (ES) Mr President, I would also like to congratulate our rapporteur, Mrs Attwooll, for the spirit of consensus she has created in our committee in order to arrive at compromise amendments, particularly with Mrs Fraga Estevez and to substantially improve, as has been said, the Commission’s proposal on a key issue, which we all recognise, in the current common fisheries policy and in the policy that we are creating for the coming years.


Notre Parlement a toutefois émis une proposition sous la forme du rapport de notre collègue, Mme Peijs.

Our Parliament, though, has put forward a proposal by means of Mrs Peijs' report.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, je tiens tout d'abord, moi aussi, à féliciter notre collègue, Mme Elisabeth Montfort, pour la qualité de son rapport relatif au programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise pour la période 2000-2005.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first I, too, would like to congratulate our colleague, Mrs Elisabeth Montfort, on the quality of her report on the multiannual programme for enterprise and entrepreneurship for 2001-2005.


M. Bob Wood (Nipissing, Lib.): Je suis d'accord avec ma collègue, Mme Wayne.

Mr. Bob Wood (Nipissing, Lib.): I have to agree with my colleague, Mrs. Wayne.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre collègue mme wayne soit ->

Date index: 2021-06-30
w