Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre collègue alexander " (Frans → Engels) :

Chers collègues, tout d'abord, la Journée Lincoln Alexander nous permettrait de réaffirmer notre volonté de servir le public.

Colleagues, first, Lincoln Alexander Day would offer us an opportunity to reaffirm our commitment to public service.


− (FR) Madame la Présidente, chers collègues, en tant que rapporteur pour avis de la commission des affaires juridiques, je veux d'abord souligner l'excellence du travail de notre collègue Alexander Stubb avec lequel, par ailleurs, nous avons étroitement collaboré.

− (FR) Madam President, colleagues, as draftsman of the opinion of the Committee on Legal Affairs, I should like firstly to applaud the quality of the work done by our colleague Alexander Stubb, with whom – I would add – we enjoyed close cooperation.


Ce sont les conservateurs qui ont nommé le premier Noir, Lincoln Alexander, à un poste de ministre, la première femme d'origine japonaise, Bev Oda, à un poste de ministre, et le premier sénateur d'origine coréenne, notre charmante collègue Yonah Martin.

It was the Conservatives who elected the first Black cabinet minister, Lincoln Alexander; the first Japanese-Canadian cabinet minister, Bev Oda; the first Korean-Canadian senator, our lovely colleague, Yonah Martin; the first Hindu MP; the first Muslim MP; the first Bill of Rights; and the first Multiculturalism Act.


Pour notre groupe, notre collègue du PPE Alexander Stubb avait préparé une résolution invitant la Commission et les États membres à prendre des mesures concrètes, législatives et opérationnelles pour lutter contre ces discriminations.

Our colleague from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, Mr Stubb, had prepared a resolution, on behalf of our group, calling on the Commission and the Member States to take practical legislative and operational measures to combat these forms of discrimination.


- (BG) M. le Président, chers collègues, dans dix jours, le 14 juin 2008, la Bulgarie rendra hommage à la mémoire et à l’œuvre d’Alexander Stamboliiski, homme d’État, réformateur et dirigeant du mouvement agraire dans notre pays.

– (BG) Mr. President, Members of the European Parliament, In ten days, on 14 June 2008, Bulgaria will pay tribute to the memory and life work of Alexander Stamboliiski, statesman, reformer and leader of the agrarian movement in the country.


- (BG) M. le Président, chers collègues, dans dix jours, le 14 juin 2008, la Bulgarie rendra hommage à la mémoire et à l’œuvre d’Alexander Stamboliiski, homme d’État, réformateur et dirigeant du mouvement agraire dans notre pays.

– (BG) Mr. President, Members of the European Parliament, In ten days, on 14 June 2008, Bulgaria will pay tribute to the memory and life work of Alexander Stamboliiski, statesman, reformer and leader of the agrarian movement in the country.


Je suis persuadé que tous mes collègues se joindront à moi pour remercier les membres de l'équipage du Sir William Alexander de leur bon travail et pour leur exprimer notre grande fierté.

I know that all members of this House will join me in expressing our pride and thanks to the crew of the Sir William Alexander for a job well done.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je vous signale la présence à notre tribune de notre ancien collègue, l'honorable James Ross, et de M. Alexander.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I have the pleasure of drawing to your attention the presence in the gallery of our former Senate colleague the Honourable James Ross, and Mr. Alexander.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre collègue alexander ->

Date index: 2021-07-19
w