Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre cas nos entreprises auront toutes disparu » (Français → Anglais) :

Mais, si notre cadre législatif est trop complexe, trop contraignant ou trop bureaucratique, nous courons le risque que les petites entreprises soient tout simplement incapables de le respecter. Dans ce cas, soit les travailleurs ne sont pas protégés, soit les ressources limitées de l'entreprise sont utilisées pour appliquer les règles plutôt que pour développer l'activité et créer de l'emploi.

But if the legislative framework is too complicated, too burdensome, or too bureaucratic, the risk is that smaller business are simply not able to follow it – so workers are not protected, or scarce company resources are spent just applying the rules, rather than growing the business and creating jobs.


Les mêmes règles pour toutes les entreprises, quel que soit le lieu où elles sont établies: aujourd'hui, les entreprises européennes doivent non seulement se conformer à des normes plus strictes que les entreprises établies en dehors de l'UE, mais aussi à l'exercice d'activités au sein de ...[+++]

The same rules for all companies – regardless of where they are established: Today European companies have to adhere to stricter standards than companies established outside the EU but also doing business in our Single Market.


Nous devons aussi investir dans des nouvelles technologies innovantes qui garantissent la sécurité de nos citoyens et de notre environnement tout en maintenant la compétitivité de nos entreprises».

We need to invest in innovative new technologies that keep our citizens and our environment safe whilst keeping our industry competitive".


Il faut que notre corpus réglementaire soutienne le rôle crucial de canalisation des flux d'investissement vers les marchés des capitaux que jouent ces entreprises, tout en garantissant une couverture adéquate des risques que comportent leurs activités.

Our rulebook needs to support the pivotal role played by these firms in channelling investment flows in capital markets, while making sure that the risks in their activities are appropriately covered.


Tout notre travail est fondé sur le principe simple que toutes les entreprises, les grandes comme les petites, doivent payer l'impôt là où elles réalisent leurs bénéfices.

All of our work rests on the simple principle that all companies, big and small, must pay tax where they make their profits.


Si la base de travail est claire pour tout le monde, les entreprises auront moins de charges administratives et les gouvernements n’auront plus besoin de se livrer une concurrence inconsidérée sur les taux d’imposition.

If everyone is clear what foundations we are working from, then enterprises will have a smaller administrative burden and governments will not need to compete for rates indiscriminately.


Notre mission consiste à nous efforcer de préserver les emplois du groupe Alstom en facilitant la mise en œuvre d’un plan de restructuration et, simultanément, en mettant un terme aux pertes d’emplois des entreprises concurrentes tout en évitant des distorsions trop graves du commerce.

Our task is to attempt to preserve the jobs of the employees of the Alstom group by facilitating a restructuring plan and, at the same time, while preventing excessively serious distortions to trade, to stop the employees of competing firms from losing their jobs.


En ce qui concerne la mise à jour annuelle des prospectus, nous pourrions envisager une exemption des PME, mais nous devons certainement garder notre fermeté en ce qui concerne les grosses entreprises, avant tout parce que 300 des plus grandes entreprises cotées en bourse aux États-Unis satisfont déjà à cette obligation.

As regards the annual updating of the prospectus, we might contemplate exempting SMEs but we shall certainly stay firm as regards big companies, not least because 300 of our largest companies listed in the United States already comply with this obligation.


14. reconnaît, tout comme les États-Unis, que cette entreprise commune sera une entreprise de longue haleine dans laquelle législation, activités de renseignement, action diplomatique, action politique et action militaire auront, toutes, leur rôle à jouer;

14. Agrees with the USA that this joint endeavour will be a long-term undertaking, involving relevant aspects of legislation, intelligence gathering and diplomatic and political as well as military action;


Quand les entreprises auront disparu, il ne nous restera peut-être même plus de larmes pour pleurer.

But when there are no more firms, maybe there will not even be any tears left to shed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre cas nos entreprises auront toutes disparu ->

Date index: 2025-06-08
w