Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos recommandations soient vraiment " (Frans → Engels) :

Bien que les recommandations soient adressées individuellement à chaque État membre, le Conseil a examiné certaines questions d'un point de vue horizontal afin de garantir la cohérence des recommandations pour l'ensemble des États membres.

While they are addressed to individual member states, the Council considered certain issues in a horizontal manner, with the aim of ensuring the consistency of the recommendations across member states.


Notre influence contribue de manière significative au progrès démocratique à condition, bien sûr, que nos recommandations soient vraiment prises à cœur.

Our influence here also makes an important contribution to democratic progress, provided, of course, that our recommendations are genuinely taken to heart.


Je ne blâme personne, ni votre organisme ni celui de Mme Biguzs, mais je constate que personne n'assure un leadership suffisamment fort pour s'assurer que vos recommandations soient vraiment incorporées aux projets de loi ou aux programmes qui sont présentés.

I'm not blaming anyone, neither your organization nor Ms. Biguzs', but I can see that no one is playing a strong enough leadership role to ensure that your recommendations are truly incorporated into bills or programs that are tabled.


Si nous voulons que ces relations soient vraiment fructueuses, il faut qu’elles soient dominées par des valeurs et pas seulement par des aspects techniques.

If we want these relations to be truly successful, it is necessary for them to be dominated by values, not just technical aspects.


96. soutient l'idée de la création d'une réserve communautaire destinée à récompenser l'accomplissement des progrès les plus importants; se félicite en outre de la constitution de réserves nationales permettant de faire face aux crises sectorielles ou locales qui surviennent de manière inopinée, à condition que ces fonds soient vraiment consistants et ne soient pas de simples gestes symboliques;

96. Supports the idea of the creation of a Community reserve for rewarding progress; welcomes, moreover, the setting-up of national reserves for responding to unexpected sectoral or local shocks on condition that these funds have real substance and are not simply symbolic gestures;


98. soutient l'idée de la création d'une réserve communautaire destinée à récompenser l'accomplissement des progrès les plus importants; se félicite en outre de la constitution de réserves nationales permettant de faire face aux crises sectorielles ou locales qui surviennent de manière inopinée, à condition que ces fonds soient vraiment consistants et ne soient pas de simples gestes symboliques;

99. Supports the idea for the creation of a Community reserve for rewarding progress; welcomes, moreover, the setting-up of national reserves for responding to unexpected sectoral or local shocks on condition that these funds have real substance and are not simply symbolic gestures;


Je recommande au comité spécial de surveiller le calendrier de l'autre endroit pour que le rapport, provisoire ou autre, puisse parvenir au Sénat à temps afin que nos recommandations soient susceptibles d'être prises en compte et que les changements que nous jugeons appropriés soient apportés à ce projet de loi avant que l'étude par le comité de l'autre endroit n'en soit terminée.

My recommendation to the special committee is that it keep an eye on the time line being followed in the other place in order that a report or interim report could reach the Senate in time so that our recommendations might influence any changes we feel would be needed in this bill before the bill is out of committee stage in the other place.


- Je souhaiterais que les motions de procédure soient vraiment des motions de procédure et je vous remercie de bien vouloir indiquer pour commencer, comme c'est d'ailleurs prévu au règlement, l'article du règlement sur lequel se fonde cette motion de procédure.

– I would appreciate it if points of order really were points of order, and I would be grateful if you could begin by indicating, as, moreover, is stipulated in the Rules of Procedure, the rule on which each point of order is based.


Sans que les citoyens s'en soient vraiment rendu compte, l'Europe est devenue de plus en plus présente dans leur vie quotidienne.

Without them really noticing it, Europe has become increasingly relevant to the daily lives of its citizens.


Dans le cadre du deuxième plan d'action (1990-1994) du programme "L'Europe contre le cancer", elle veillera à ce que ces recommandations soient mises en oeuvre progressivement, grâce notamment à la mise sur pied dans la Communauté européenne de trois réseaux pilotes de facultés de médecine, d'écoles d'infirmières et d'écoles de dentisterie.

In the framework of the second action programme (1990-1994) of the "Europe against cancer" programme the Commission will take care that these recommendations are gradually implemented, in particular via the establishment within the European Community of three pilot networks of medical schools, nurse training schools and schools of dentistry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos recommandations soient vraiment ->

Date index: 2022-07-18
w