Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos lois soient adoptées—en particulier lorsque nous traitons " (Frans → Engels) :

Cela empêche de traiter des droits des Canadiens comme on devrait le faire et je préférerais que nos lois soient adoptées—en particulier lorsque nous traitons avec un allié—dans un esprit qui reflète l'amitié qui nous lie, plutôt que sous pression.

That gets in the way of dealing with the rights of Canadians in as orderly a way as possible, and I would prefer that our laws be enacted—particularly when we're dealing with an ally—in a spirit that reflects the friendship between us and that ally, rather than under that kind of pressure.


Mais surtout, les Canadiens veulent nous voir unir nos efforts dans un esprit de coopération pour que les mesures nécessaires soient prises dès maintenant, et que les modifications proposées aux lois par le gouvernement soient adoptées, de sorte que les victimes de fraude et des autres crimes en col blanc puissent dire que justice a été rendue.

Most of all, Canadians want us to work together in the spirit of co-operation to take action now to ensure the changes our government is proposing are passed into law so victims of fraud and other white collar crimes can in fact see justice done.


Je vais le lire attentivement de sorte que tout le monde sache ce sur quoi nous votons: «prend acte avec satisfaction des améliorations réalisées par les autorités roumaines dans le domaine de la protection de l’enfance et presse le gouvernement roumain de régler les cas des demandes d’adoption internationale déposées durant le moratoire de juin 2001, en garantissant que tous les cas soient examinés à la lumière de la conve ...[+++]

I will read it carefully so that everybody knows what we are voting for: ‘Notes with satisfaction the improvements made by Romanian authorities in the area of the protection of children and urges the Romanian Government to settle the cases of applications for international adoption made during the moratorium of June 2001, ensuring that all cases are examined in light of the UN Convention on the Rights of the Child and the Romanian law on the legal status of adoption, with the goal of allowing inter-country adoptions to take place, where justified and appropriate, in those special cases’.


Lorsque nous étudierons le projet de loi C-36, la mesure antiterroriste, cette semaine, et le projet de loi C-42 sur la sécurité publique, au début de l'année prochaine, nous devrons demeurer vigilants, honorables sénateurs, pour bien veiller à ce que ces lois soient conformes non seulement à la Charte des droits et libertés, mais aussi à nos obligations en vertu des pa ...[+++]

As we review Bill C-36, the anti-terrorism bill, this week, and Bill C-42, the public scrutiny bill, in the new year, we must be ever vigilant to ensure that the legislation is not only in compliance with the Charter of Rights and Freedoms but also, honourable senators, in conformity with our obligations under international human rights covenants.


Je souhaite qu'elles soient adoptées et que le projet de loi soit amendé selon les termes des neuf premières motions (1700) J'appuie en particulier la motion no 11 qui a été présentée par ma collègue.

It is certainly my wish to see them passed and the bill amended as in the grouping of the first nine amendments (1700) In particular I should like to indicate my support for the basic thrust of Motion No. 11 put forward by my colleague.


Pour conclure ma déclaration préliminaire, je dirais que les MEC appuient le projet de loi et qu'il est important, au cours des étapes à venir, à mesure que le Règlement sera rédigé et que la loi sera adoptée, que nous veillions à ce que les renseignements exigés soient essentiels à la sécurité et ne constituent pas un fardeau administratif supplémentaire pour les importateurs canadiens, qu'ils ne nuisent pas à notre compétitivité et qu'ils n'entraînent pas un resserrement des frontières, ce q ...[+++]

To conclude my opening comments, CME supports the legislation, and it is important that as we proceed further along, and as regulations are drafted and the act is implemented, we need to ensure that data elements being asked for are necessary for security and do not add an administrative burden to Canadian importers, do not undermine our economic competitiveness and do not add to the border thickening, which is an important issue for our members.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos lois soient adoptées—en particulier lorsque nous traitons ->

Date index: 2021-04-04
w