Selon des courriels internes, « Le CEMFA craint que cette déclaration nous place dans une impasse si, par exemple, nos alliés qui nous appuient actuellement se retirent [.] » Le ministre pourrait-il nous expliquer pourquoi ses généraux ont été troublés par la déclaration niant catégoriquement que des CF-18 seraient utilisés?
Internal emails state, “CAS is concerned that this statement has painted us into a corner for the future, if for instance, our allies who currently provide support pull out and leave..”. Could the minister please explain why his generals were concerned by the categorical denial that CF-18s were to be deployed?