Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "non les québécois devront alors décider " (Frans → Engels) :

Ils devront alors décider soit d'accepter de prendre le risque, soit de transférer la partie non assurée dans une autre institution, où ils n'ont pas atteint leur plafond de dépôt si un tel choix existe encore, bien entendu.

They will then have to decide whether to accept that risk or whether to transfer the uninsured excess to another institution where they have not reached their maximum deposit limit, provided that such an alternative exists.


Ils devront alors décider s'ils veulent accepter ce risque ou s'ils préfèrent transférer l'excédent non assuré dans une autre institution où ils n'ont pas encore atteint leur limite de dépôt assuré, à condition bien sûr qu'une telle solution de rechange existe.

They will then have to decide whether to accept that risk, or whether to transfer the uninsured excess to another institution where they have not reached their maximum deposit limit, provided that such an alternative exists.


Toutefois, les entreprises européennes du secteur devront peut-être fournir de nouveaux efforts pour compenser la hausse des coûts de l'énergie par un accroissement constant de l'efficacité énergétique, limité cependant par la dimension physique, alors que ces entreprises décident d'investir à l'extérieur de l'Europe pour se rapprocher des marchés en expansion, et que leurs concurrents deviennent aussi plus économes en énergie.

But European industry's efforts to compensate for higher energy costs through constant energy efficiency improvements may need to go even further, bearing in mind physical limits, as competitors also increase their efficiency and as European industry decides to invest abroad to be closer to expanding markets.


Ces données seront alors mises à la disposition des responsables politiques qui devront décider sur quels impacts il convient de mettre l'accent et quelles sont les options les plus appropriées en préservant la croissance économique.

This can then feed into the policy-making process, which will need to decide which impacts to focus on and to decide which options are most appropriate, while maintaining economic growth.


Le Bloc québécois a alors décidé de faire une étude au Comité permanent du patrimoine canadien.

The Bloc Québécois decided to conduct a study in the Standing Committee on Canadian Heritage.


Toutefois, les entreprises européennes du secteur devront peut-être fournir de nouveaux efforts pour compenser la hausse des coûts de l'énergie par un accroissement constant de l'efficacité énergétique, limité cependant par la dimension physique, alors que ces entreprises décident d'investir à l'extérieur de l'Europe pour se rapprocher des marchés en expansion, et que leurs concurrents deviennent aussi plus économes en énergie.

But European industry's efforts to compensate for higher energy costs through constant energy efficiency improvements may need to go even further, bearing in mind physical limits, as competitors also increase their efficiency and as European industry decides to invest abroad to be closer to expanding markets.


Si l’on décide qu’elle y satisfait, alors - comme il a été décidé à l’unanimité lors du Conseil européen de Copenhague de décembre 2002 - des négociations d’adhésion devront être entamées sans tarder.

If it is decided that it does, then – as was unanimously decided at the European Council in Copenhagen in December 2002 – negotiations on its accession are to be commenced without delay.


Ces données seront alors mises à la disposition des responsables politiques qui devront décider sur quels impacts il convient de mettre l'accent et quelles sont les options les plus appropriées en préservant la croissance économique.

This can then feed into the policy-making process, which will need to decide which impacts to focus on and to decide which options are most appropriate, while maintaining economic growth.


Au sein de notre groupe, nous avons également décidé que des observateurs devront être envoyés dès que possible au Parlement européen par les pays avec lesquels ces traités auront été signés. Ces observateurs transmettront alors les informations dans leurs pays jusqu'aux élections européennes, après lesquelles des représentants de ces pays siégeront de plein droit au Parlement européen.

Our Group has decided that observers should be sent as soon as possible to the European Parliament from the countries with which the treaties are to be signed – observers who would pass on information to these countries until the European elections, when representatives from these countries will sit as equals in the European Parliament.


Nous devrions donc respecter la volonté de nos électeurs, du moins à ce moment-ci, et indiquer au reste du Canada que si, aux prochaines élections fédérales, le Canada réélit M. Chrétien et M. Dion, qui auront fait campagne contre ces besoins à un référendum tenu au Québec, la réponse du Canada sera alors considérée comme un non. Les Québécois devront alors décider eux-mêmes s'ils veulent s'engager dans la voie ...[+++]

So we should abide by our boss's wishes, at least this time, and give a signal to the rest of Canada that if, in the next federal election, Canada re-elects Mr. Chrétien and Mr. Dion, who would have campaigned against these needs in a Quebec referendum, then the answer of Canada would be no. Quebeckers would be left to themselves to either decide to go the sovereignty route, or be patient and see what happens in the next five or ten years in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non les québécois devront alors décider ->

Date index: 2025-05-15
w