Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excercendo ad lumen
Groupe catholique des organisations internationales
Notre avoir chez vous
Notre but c'est de nous instruire
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «notre groupe nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Association Notre-Dame des Nations: Groupe des fonctionnaires internationaux catholiques [ Groupe de fonctionnaires internationaux catholiques (Groupe Notre-Dame des nations) | Groupe catholique des organisations internationales ]

Association Our Lady of the Nations: Group of Catholic International Civil Servants [ Group of Catholic International Civil Servants (Group of our Lady of the Nations) | Catholic Group of International Organizations ]


Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth


Notre but c'est de nous instruire [ Excercendo ad lumen ]

Enlightenment is our aim [ Excercendo ad lumen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous créerons donc un groupe de personnes éminentes issues des pays développés et en développement qui formuleront des recommandations indépendantes pour aider à façonner notre vision européenne des objectifs et du fonctionnement futurs de l’OMC de l’après-Doha.

So we will set up a group of eminent persons from developed and developing countries to obtain independent recommendations to help shape our European view on the future agenda and functioning of the WTO post-Doha.


Nous invitons également les intervenants à participer à un groupe de travail qui présentera à notre prochain Sommet des recommandations concrètes sur les meilleurs moyens d'encourager l'utilisation d'énergies renouvelables dans les pays en développement".

We invite stakeholders to join in a Task Force to prepare concrete recommendations for consideration at our next Summit regarding sound ways to better encourage the use of renewables in developing countries".


Pour notre part, nous avons considérablement réduit la présence des groupes terroristes sur Twitter.

For our part, we've drastically reduced the presence of terrorist groups on Twitter.


Tout d'abord, nous devons tirer pleinement parti de notre potentiel humain sur le marché de l'emploi, en dotant tous les groupes d'âge des compétences requises et en veillant à ce qu'il existe un lien proportionnel entre la durée de la vie professionnelle et l'espérance de vie.

First of all, we need to make full use of our human potential on the labour market, by activating and equipping with the right skills all generation groups and making sure there is a proportionate link between the duration of working lives and life expectancy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous réaffirmons notre ferme engagement mutuel à contribuer au rétablissement d'un environnement sûr et sécurisé dans les zones où sévissent Boko Haram et d'autres groupes terroristes.

We reiterate our strong mutual engagement to contribute to restore a safe and secure environment to the civilian population in the areas affected by Boko Haram and other terrorist groups.


Par l'intermédiaire de notre groupe à haut niveau institué précisément pour analyser la crise du marché, nous avons examiné attentivement la situation et j'ai bon espoir que les propositions que je présenterai en décembre permettront aux producteurs de produits laitiers de mieux s'adapter aux évolutions du marché et offriront un environnement plus stable à mesure que nous nous rapprocherons de la fin du régime des quotas prévue en 2015».

Through our High Level Group established specifically to examine the market crisis, we have studied the situation carefully, and I am optimistic that the proposals that I will present in December will enable dairy producers to respond better to evolutions in the market and provide a more stable environment as we move towards the end of the quota regime in 2015”.


C'est la raison pour laquelle nous accueillons à bras ouverts de nouveaux membres au sein du Groupe II et nous leur demandons de s'associer à notre lutte commune en faveur d'une Europe sociale", a ajouté M. Sepi.

“For this reason we fully welcome new members into Group II and we ask them to become involved in our common fight for a social Europe”, Mario Sepi added.


8. Nous nous félicitons de l'adoption de la déclaration et du programme d'action de la conférence mondiale, qui s'est tenue à Durban, en Afrique du Sud, du 31 août au 8 septembre 2001, contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée. Nous exprimons notre engagement en faveur de cette déclaration et de ce programme d'action et réaffirmons notre volonté et notre détermination politiques, sans cesse renouvelées, de lutter contre les fléaux que sont le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intol ...[+++]

We welcome the adoption and express our commitment to the Declaration and the Programme of Action by the World Conference Against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance held in Durban, South Africa, from 31 August to 8 September 2001 and reaffirm the spirit of renewed political will and commitment to combat the scourge of racism, racial discrimination, Xenophobia and related intolerance for the benefit of the rights of individuals and members of groups at particular risk of discrimination.


Nous collaborerons avec d'autres : . pour nous acquitter de nos obligations existantes aux termes de la Convention sur les changements climatiques et respecter notre engagement de nous conformer au calendrier et aux objectifs ambitieux convenus pour le suivi de la Conférence de Berlin des Parties; . pour appliquer le programme de travail à moyen terme adopté conformément à la Convention sur la diversité biologique; . pour mener à bien le travail du groupe intergouvernemental ...[+++]

We will work with others to: . fulfil our existing obligations under the Climate Change Convention, and our commitments to meet the agreed ambitious timetable and objectives to follow up the Berlin Conference of the Parties; . implement the medium term work program adopted pursuant to the Convention on Biological Diversity; . conclude successfully the work of the CSD intergovernmental panel on forests, and promote a successful UN Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks and international consensus at the next CSD session on action to deal with the problems of the world s oceans.


Nous nous réjouissons de l'opportunité de présenter ce rapport de politique intérmédiaire basé sur les premières réflexions du groupe, espérant qu'elles puissent provoquer la discussion et nous aider pour notre rapport de politique final.

We welcome the opportunity to present this interim report based on the group's first reflections, hoping that it might provoke discussion and help us in formulating our final policy report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre groupe nous ->

Date index: 2020-12-13
w