Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non brevetable nous serons particulièrement désavantagés » (Français → Anglais) :

Voilà pourquoi dans cette négociation, nous serons particulièrement attentifs aux conséquences de la décision britannique de sortir de l'union douanière et à tout ce qui risquerait, d'une manière ou d'une autre, de fragiliser le dialogue et la paix.

That is why we will be – and I will be – particularly attentive, in these negotiations, to the consequences of the UK's decision to leave the Customs Union, and to anything that may, in one way or another, weaken dialogue and peace.


Grâce au financement de la Banque européenne d’investissement – qui applique des critères de sélection des plus sévères pour l’octroi de ses prêts – nous serons plus forts encore pour relever les défis qui se posent sur les marchés particulièrement difficiles au sein desquels nous sommes toutefois convaincus d’avoir un rôle précurseur à jouer».

This loan from the European Investment Bank – which has very strict selection criteria for its financing operations – enables us to face today’s particularly difficult market challenges with greater fortitude, confident that we can play a leading role”.


Si ce règlement n’est pas mis en place, nous serons tous désavantagés à un degré ou un autre.

If this regulation does not come about, then we will all be disadvantaged somewhat.


À ce propos, la question de la compétitivité de l’Union européenne doit donc également être discutée, car si notre directive en arrive à un point où tout élément logiciel devient virtuellement une invention non brevetable, nous serons particulièrement désavantagés dans la compétition mondiale pour l’innovation.

In this area, the issue of the European Union’s competitiveness must therefore also be discussed, for if we go so far in our directive that virtually every software element results in an invention no longer being patentable, we will be at a major disadvantage in the global competition for innovation.


Nous remercions la Commission, nous comptons sur elle et nous serons particulièrement vigilants, je tiens à le dire, pour que des contrôles rigoureux rassurent les contribuables européens quant à l’affectation de cette somme importante.

We thank the Commission, we rely on it and we will be particularly vigilant, I wish to say, in ensuring that stringent checks are carried out to reassure European taxpayers about how this significant sum of money is to be appropriated.


En fait, nous ne voulons plus octroyer de tels brevets à l’avenir, et ce parce que ces brevets compliquent tout particulièrement la vie des PME, auxquelles nous avons toujours promis une protection et une aide particulières.

We actually do not want to grant any more of them in future at all. This is because software patents make life particularly difficult for small and medium-sized enterprises, to whom we have always pledged special protection and support. To put it another way, anyone who patents software is playing into the hands of big business, not helping those with great intelligence.


Ce ne sera pas un jour où nous serons particulièrement fiers des procédures que nous avions alors.

It will not be a day when we look with any particular pride at the procedures we then had.


La prochaine épreuve de vérité sera le Conseil «Marché intérieur» du 21 mai; j'espère qu'à cette occasion nous serons en mesure de trouver un accord sur des initiatives aussi essentielles que le brevet communautaire et l'actualisation des règles régissant les marchés publics.

The next acid test will be the Internal Market Council on 21 May when I hope we will be able to reach agreement on key initiatives such as the Community Patent and updating public procurement rules.


Nous serons aussi particulièrement attentifs aux contributions des autres parties intéressées, comme les constructeurs automobiles, les concessionnaires, les fournisseurs de pièces détachées et les réparateurs indépendants".

We will also pay particular attention to representations from other interested parties, such as carmakers, dealers, spare parts suppliers, and independent repairers".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non brevetable nous serons particulièrement désavantagés ->

Date index: 2024-05-18
w