Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux à nous inquiéter vivement " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, la seconde pétition a été signée par de nombreux Britanno-Colombiens et Albertains que l’effondrement de la pêche au saumon rouge dans le fleuve Fraser, l'été dernier, inquiète vivement.

Mr. Speaker, the second petition is signed by many people in British Columbia and Alberta who were very concerned about the collapse of the sockeye salmon fishery last summer.


Cela m’inquiète vivement, lorsque nous envisageons notre politique agricole commune, de voir que nous semblons ajouter à notre politique agricole commune et renforcer le protectionnisme, ce qui cause un grand préjudice aux agriculteurs des pays en développement.

I have been very disturbed when we look at our common agricultural policy, and we seem to be supplementing our common agricultural policy and increasing protectionism, which does great harm to farmers in the developing world.


Je pense, à l’heure où nous nous efforçons de trouver l’équilibre adéquat entre sécurité nationale et libertés civiles, que nous sommes nombreux à nous inquiéter de voir un nombre croissant de gouvernements collecter à notre sujet un volume de données personnelles en constante augmentation.

I think, at a time when we are trying to get the right balance between national security and civil liberties, I think many of us are fearful that more and more governments are collecting more and more personal data about us.


Troisièmement - et cela nous concerne -, nous pensons que le Parlement européen devrait agir bien plus spécifiquement dans le domaine de la mise en œuvre du droit communautaire, non pour modifier les compétences de la Commission - je suis consciente que les membres de cette institution s’en inquiètent vivement -, mais au contraire pour arriver, comme le font la commission de l’environnement et d’autres commissions, à se faire une i ...[+++]

Thirdly – and this affects us – we believe that the European Parliament should act much more specifically in the area of the implementation of Community law, not in order to change the Commission’s powers – I am aware that this is of great concern to the members of that Institution – but, on the contrary, to gain a clearer idea of what actually happens, as the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and other committees do.


C’est un phénomène transfrontalier qui inquiète vivement de très nombreux pays, qu’il s’agisse des pays d’origine, de transit ou de destination.

This is a transnational phenomenon that is a major concern for a great many countries, be they countries of origin, transit or destination.


Ils ont entendu les témoignages de nombreux gens érudits de tout le pays qui s'inquiètent vivement de l'état de notre environnement et des espèces qui habitent dans cet environnement.

They heard evidence from many learned people across the country who have serious and grave concerns about the condition of our environment and the species within that environment.


De nombreux Canadiens des régions rurales et urbaines s'inquiètent vivement du nombre de crimes violents perpétrés par nos jeunes et ils estiment que ces jeunes devraient avoir à répondre de leurs actes.

Many Canadians in both rural and urban centres are alarmed by the number of violent crimes committed by our youth and feel that these youth should be held accountable for their actions.


Cela nous inquiète vivement et c'est la raison pour laquelle nous avons demandé ce débat aujourd'hui.

This concerns us deeply and that is why we requested this debate today.


Cela m'inquiète vivement. Je suis également très inquiète du fait que la majorité des Canadiens ont maintenant perdu de vue le fait que le Canada est une monarchie constitutionnelle et que de nombreux Canadiens ignorent au juste qui est le chef d'État du Canada.

I am also very concerned that the majority of Canadians have now lost sight of the fact that Canada is a constitutional monarchy and that many Canadians are hard put to answer the question as to who is the head of state of Canada.


Nous sommes nombreux à nous inquiéter vivement du projet de loi 11.

Many of us are deeply concerned about Bill 11.


w