Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous inquiète vivement " (Frans → Engels) :

C’est pourquoi, nous avons besoin de plus de temps pour formuler notre position sur le sujet. Toutefois, il semble clair que les négociations n’ont pas abordé pleinement les autres sujets qui inquiètent vivement le Parlement et, bien sûr, le groupe de l'Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates.

However, it seems clear that negotiations have not fully addressed many other serious concerns of this Parliament and, of course, of our Socialist and Democrat Group.


En ce qui concerne les modèles de risque, nous savons que de tels «profilages» inquiètent vivement le Parlement européen.

With regard to the risk models, we are aware that the European Parliament is very concerned about such ‘profiling’.


Cela m’inquiète vivement, lorsque nous envisageons notre politique agricole commune, de voir que nous semblons ajouter à notre politique agricole commune et renforcer le protectionnisme, ce qui cause un grand préjudice aux agriculteurs des pays en développement.

I have been very disturbed when we look at our common agricultural policy, and we seem to be supplementing our common agricultural policy and increasing protectionism, which does great harm to farmers in the developing world.


Ce qui nous inquiète vivement, moi et mon parti, c'est le ton des discours faits aujourd'hui et l'importance accordée à la santé et à la protection des soins de santé.

This raises great concerns for me and my party in terms of the rhetoric used today and the importance of health and protecting health care.


Troisièmement - et cela nous concerne -, nous pensons que le Parlement européen devrait agir bien plus spécifiquement dans le domaine de la mise en œuvre du droit communautaire, non pour modifier les compétences de la Commission - je suis consciente que les membres de cette institution s’en inquiètent vivement -, mais au contraire pour arriver, comme le font la commission de l’environnement et d’autres commissions, à se faire une idée plus précise de ce qui se passe réellement.

Thirdly – and this affects us – we believe that the European Parliament should act much more specifically in the area of the implementation of Community law, not in order to change the Commission’s powers – I am aware that this is of great concern to the members of that Institution – but, on the contrary, to gain a clearer idea of what actually happens, as the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and other committees do.


Cela nous inquiète vivement et c'est la raison pour laquelle nous avons demandé ce débat aujourd'hui.

This concerns us deeply and that is why we requested this debate today.


Tandis que j'écoutais les critiques dirigées contre nos tribunaux, je me suis dit qu'elles devraient inquiéter vivement tous ceux d'entre nous pour qui l'indépendance judiciaire est l'une des principales pierres angulaires du régime canadien, qui repose sur la liberté et la démocratie.

As I heard the criticism being heaped upon our courts, I felt that it ought to be of great concern to all of us who recognize that an independent judiciary is a critically important cornerstone in our system of democracy and liberty in Canada.


Je m'inquiète vivement du fait que le projet de loi ait été adopté à la Chambre des communes, malgré les objections que tous les partis d'opposition et, surtout, les citoyens que nous servons ont formulées au sujet de différents aspects.

I am most alarmed that this bill was passed in the House of Commons, despite objections to a number of aspects of it from all opposition parties and, more significant, from the citizens whom we serve.


À l'heure actuelle, je m'inquiète vivement de ce que, en ouvrant le système de soins de santé au capital, aux intérêts du capital-risque, nous y invitions un ensemble de forces économiques entièrement différentes de celles que nous avons à l'heure actuelle.

At present, my most serious concern is that, as we open up the health care system to capital, to the interests of venture capital, we are bringing in a whole different set of economic forces than we have right now.


Nous sommes nombreux à nous inquiéter vivement du projet de loi 11.

Many of us are deeply concerned about Bill 11.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous inquiète vivement ->

Date index: 2021-08-13
w