Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux partenaires européens demeurent eux aussi " (Frans → Engels) :

Des discussions ont également eu lieu au niveau européen, mais n’ont jusqu’à présent pas abouti à une conception commune sur la question de savoir lesquelles de ces technologies nécessitent une coopération plus stratégique afin d’améliorer la compétitivité industrielle[4]. D’après le dernier rapport sur la science, la technologie et la compétitivité, les pays de pointe comme la Chine, le Japon et les États-Unis se concentrent eux aussi sur les technologies génériques, notamment la biotechnologie, les TIC et la nanotechnologie[5]. En m ...[+++]

Discussions have been also taken place at European level but have so far not led to a shared understanding on which of these technologies needs a more strategic cooperation to improve industrial competitiveness.[4] According to the latest Science, Technology and Competitiveness report, leading countries such as China, Japan and the US are also focusing on enabling technologies, especially biotechnology, ICT and nanotechnology.[5] Within ICT, specific fields such as micro- and nanoelectronics and photonics deserve immediate policy actions given the situation of the EU industry in global competition and the challenges stemming from the economic crisis.[6] Carbon capture and storage systems (CCS) is another activity on which the EU has offered cooperation to inte ...[+++]


De nombreux partenaires européens demeurent eux aussi en reste.

Many European partners too are still failing to meet the mark.


Plusieurs anciens combattants de la Seconde Guerre mondiale — ceux qui peuvent encore voyager — sont retournés en France pour participer aux cérémonies commémoratives du 70 anniversaire du jour J. La reine Elizabeth, le président Barack Obama, de nombreux chefs d'État européens et notre premier ministre participeront eux aussi à ces cér ...[+++]

A number of our World War II veterans — those who can still travel — have returned to France to commemorate the seventieth anniversary of D-Day. The ceremonies will be attended by Queen Elizabeth, President Barack Obama, many European leaders and our own Prime Minister.


Bien que les risques pour les Canadiens demeurent faibles en ce moment, nous continuons de partager de l'information avec le public, de communiquer avec notre expert en santé publique de la Chine et de travailler de près avec nos nombreux partenaires. Je suis aussi fière de signaler que nous élargissons notre programme de surveillance des maladies d'origine alimentaire, appelées C-EnterNet, en y ajoutant un troisième centre de surveillance.

While the risk to Canadians remains low at this time, we continue to share information with the public, communicate with our public health experts in China, and work in close collaboration with our many partners. l'm also proud to report that we're expanding our food-borne illness surveillance program, known as C-EnterNet, with a third surveillance site.


132. rappelle que des progrès au niveau mondial sont le seul moyen de résoudre le problème du changement climatique et que l'Union européenne doit continuer de faire participer ses partenaires en intensifiant ses efforts diplomatiques et, notamment, en renforçant son personnel; dans ce contexte, invite la Commission à œuvrer à un réaménagement structurel de la diplomatie de l'Union européenne en matière de climat de manière à donn ...[+++]

132. Recalls that progress on a global scale is the only way to solve the problem of climate change, and the EU must continue to engage its partners with strengthened diplomatic efforts including increased personnel; calls on the Commission in this regard to work towards a structural overhaul of EU climate diplomacy which, through the involvement of the new European External Action Service and the High Representative, should seek to present a clearer EU profile on climate policy, bringing a new dynamic to the international climate negotiations and encouraging partners throughout the world also to introduce binding reductions in emission ...[+++]


Le Canada doit reprendre les négociations de concert avec ses partenaires internationaux, surtout les Européens qui sont, eux aussi, assez embarrassés par cette situation.

Canada must resume negotiations together with its international partners, especially the Europeans who are also hampered by this situation.


De même, n’importe quel parlementaire a parfaitement le droit d’émettre un jugement moral lorsque des collègues changent de camp. En outre, je tiens à vous rappeler que les groupes au Parlement européen eux aussi se font et se défont, que le Parlement européen compte lui aussi des transfuges en son sein, que ce type de transfert est tout à fait normal dans de nombreux pays au sein de l’Unio ...[+++]

By the same token, any member of parliament is perfectly entitled to pass moral judgment on whether or not it is a good thing when members change sides, and I would like to remind you that groups in this House, too, have been formed and reformed, that members of it have left one group and joined another; such a thing is perfectly normal in many countries within the European Union.


D'autre part, certains sont d'avis que tous les services fédéraux doivent demeurer ici même dans la région de la capitale nationale, mais de nombreux autres croient que les Canadiens des différentes provinces et des différents territoires devraient profiter eux aussi des possibilités qu'offre le gouvernement fédéral—ou qu'on ne devrait pas se limiter à la seule région d'Ottawa.

On the other side of the coin, some would think we keep all federal services here in the national capital region, but many believe that Canadians in general in different provinces and different territories should receive some of our federal opportunities or even different regions from the Ottawa region.


D'autre part, les citoyens européens sont, eux aussi, plus nombreux à recourir aux pétitions pour présenter des problèmes personnels, sociaux ou environnementaux : il est de notre devoir de leur répondre de manière exhaustive et satisfaisante, et de moins en moins platonique et superficielle.

However, more and more European citizens are presenting petitions on personal, social and environmental problems. It is our duty give them increasingly relevant, detailed, and satisfying responses.


- il y a lieu de se féliciter de l'accent mis dans le document de la présidence sur la participation accrue des partenaires sociaux tant au niveau sectoriel (secteur des télécommunications et des technologies de l'information et de la communication) qu'au niveau transectoriel ; cependant, les employeurs doivent eux-aussi jouer leur rôle à cet égard, en particulier en ce qui concerne de nouveaux ...[+++]

- the emphasis in the Presidency's document on an increased involvement by the Social Partners at both the sectoral (ICT Telecom sector) as well as the cross industry level was to be welcomed ; however, a matching response from the employers' side was needed, particularly in the area of new European framework agreements ;


w